Милена Цветкова
web | Книги и четене в аудиовизуална трансмедийност
Заглавия |
Номер по каталога |
Абатството Нортангър = Screen Two: сезон 3, епизод 7: Northanger Abbey (15.02.1987) | 219 |
Абатството Нортангър = Northanger Abbey (2007) | 662 |
Аватар: Повелителят на четирите стихии (Аватар: Легенда за Ан) = Avatar: The Last Airbender (ТВ сериал, 2005-2008) | 564 |
Агенти на съдбата = The Adjustment Bureau (2011) | 842 |
Агора = Agora (2009) | 743 |
Адаптация = Adaptation (2002) | 468 |
Аз, Клавдий = I, Claudius (1976) | 158 |
Аз, проклетникът = Despicable Me (2010) | 797 |
Аз и Наполеон = N (Io e Napoleone) (2006) | 607а |
Аленият поток = Blood Creek / Town Creek (2009) | 744 |
Али Макбийл = Ally McBeal (ТВ сериал, 1997-2002) | 356 |
Алиса и Букинист (1992) | 280 |
Американски пай: Книгата на любовта = American Pie Presents: The Book of Love (2009) | 745 |
Анатомия на страстта / Книга на любовта = Book of Love (2004) | 532 |
Анатомията на Грей = Grey's Anatomy (ТВ сериал, 2005-) | 565 |
Ангел или Демон = Ángel o demonio: сезон 1 (ТВ сериал, 2011) | 843 |
Ангел на масата ми = An Angel at My Table (1990) | 253 |
Ангели и демони = Angels & Demons (2009) | 746 |
Ангелите на Чарли = Charlie's Angels (2000) | 411 |
Ангелите на Чарли = Charlie's Angels (ТВ сериал, 2011) | 844 |
Английският пациент = The English Patient (1996) | 341 |
Ане Франк - цялата история = Anne Frank: The Whole Story (2001) | 845 |
Анонимен = Anonymous (2011) | 846 |
Анонимни автори = Authors Anonymous (2014) | 1003 |
Артър = Arthur (2011) | 847 |
Артър = Arthur: сезон 1, епизод 4: D.W.'s Imaginary Friend / Arthur's lost library book (23.09.1996) | 342 |
Артър = Arthur: сезон 3, епизод 11: Double Tibble Trouble / Arthur's Almost Live Not Real Music Festival (8.02.1999) | 396 |
Артър = Arthur: сезон 4, епизод 1: Arthur's Big Hit / D.W.'s Library Card (6.09.1999) | 397 |
Аферата Томас Краун = The Thomas Crown Affair (1968) | 123 |
Аферата Чатърли = The Chatterley Affair (2006) | 608 |
Ах, Анди: Любов в библиотеката = What's with Andy?: сезон 2, епизод 3: The Musical Fruit (03.01.2005) | 566 |
Бабадук = The Babadook (2014) | 1004 |
Балада за Люси Уипъл = The Ballad of Lucy Whipple (2001) | 443 |
Балзак и малката китайска шивачка = Balzac and the Little Chinese Seamstress (2002) | 469 |
Барби и тайното кралство = Barbie and the Secret Door (2014) | 1005 |
Батман = Batman: сезон 1, епизод 29: The Bookworm Turns (20.04.1966) | 116 |
Батман = Batman: сезон 1, епизод 30: While Gotham City Burns (21.04.1966) | 117 |
Бебето беглец = Baby’s Day Out (1994) | 306 |
Бебето на Розмари = Rosemary's Baby (1968) | 124 |
Бебето на Розмари = Rosemary's Baby (2014) | 1006 |
Бедната малка богаташка = The Poor Little Rich Girl (1917) | 9а |
Беднякът милионер = Slumdog millionair (2008) | 700 |
Без правила = Breakin' All the Rules (2004) | 533 |
Безкрайните светове на Хърбърт Уелс = The Infinite Worlds of H.G. Wells (2001) | 444 |
Бел Ами = Bel Ami (1955) | 69 |
Бел Ами = Bel ami (2005) | 567 |
Бел Ами = Bel Ami (2012) | 899 |
Библиотекари = Librarians (2013) | 945 |
Библиотекарите = The Librarians (ТВ сериал, 2007-2010) | 663 |
Библиотекарите = The Librarians (ТВ сериал, 2014-) | 1007 |
Библиотекарят: В търсене на Копието на съдбата = The Librarian: Quest for the Spear (2004) | 534 |
Библиотекарят 2: Завръщане в рудниците на цар Соломон = The Librarian 2: Return to King Solomon's Mines (2006) | 608а |
Библиотекарят 3: Проклятието на бокала на Юда = The Librarian 3: The Curse of the Judas Chalice (2008) | 700а |
Библиотечна война = Library War = Toshokan sensô (2008) | 702 |
Библиотечни войни = Library Wars = Toshokan sensô (2013) | 946 |
Биг Сур = Big Sur (2013) | 947 |
Блейд Рънър = Blade Runner (1982) | 186 |
Блондинка в книжарницата = Stacked! (ТВ сериал, 2005-2006) | 568 |
Блюз опадающих листьев (2006) | 609 |
Блясъкът на чистия ум = Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) | 535 |
Бойно поле Земя: Сагата на 3000-та година = Battlefield Earth: A Saga of the Year 3000 (2000) | 412 |
Борат = Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan (2006) | 610 |
Брак по расчету (2002) | 470 |
Братя Грим = The Brothers Grimm (2005) | 569 |
Брейнсторм = Brainstorm (1983) | 190 |
Бронираният монах = Bulletproof Monk (2003) | 500 |
Буба Хо-теп / Елвис е жив = Bubba Ho-Tep (2002) | 471 |
Бубен, барабан (2009) | 747 |
Букмейкъри = Bookies (2003) | 501 |
Булевардът на залеза = Sunset Blvd (1950) | 67 |
Булката примамка = The Decoy Bride (2011) | 848 |
Бунт в Голямата къща = Mutiny in the Big House (1939) | 34 |
Бъди щастлива, Ани! = Badi shtastliva, Ani! (1961) | 94 |
Бъфи - убийцата на вампири = Buffy the Vampire Slayer (1992) | 281 |
Бъфи, убийцата на вампири = Buffy the Vampire Slayer (ТВ сериал, 1997-2003) | 357 |
Бягство от Алкатраз = Escape from Alcatraz (1979) | 167 |
Бягство от затвора = Prison Break: сезон 1 (ТВ сериал, 2005-2006) | 570 |
Бялата стая = Byalata staya (1968) | 125 |
В какво се превръщат мечтите = What Dreams May Come (1998) | 379 |
В небето = Up (2009) | 748 |
В обувките на Сатаната = Breaking Bad: сезон 5 (2012-2013) | 900 |
В рамките на закона = Within the Law (1939) | 35 |
В устата на Лудостта = In The Mouth of Madness (1995) | 322 |
В човешки облик = Life-Size (2000) | 413 |
Ваканция с приятели = The Best Man Holiday (2013) | 948 |
Валмон = Valmont (1989) | 238 |
Вампирска приказка = Tale of a Vampire (1992) | 282 |
Веднъж в живота = Once in a Lifetime (1994) | 306а |
Великата красота = La grande bellezza = The Great Beauty (2013) | 949 |
Великолепният = Le Magnifique = The Man from Acapulco (1973) | 148 |
Вестникът = The Paper (1994) | 307 |
Вещи в занаята = The Craft (1996) | 343 |
Вещиците от Ийст Енд = Witches of East End: сезон 1, епизод 2: Marilyn Fenwick, R.I.P. (13.10.2013) | 950 |
Вещиците от Оз = The Witches of Oz (2011) | 849 |
Вий = Viy (1967) | 121 |
Вий = Viy (2014) | 1008 |
Викинги: Непростен = Vikings: сезон 2, епизод 6: Unforgiven (2014) | 1009 |
Винаги в същия ден = One Day (2011) | 850 |
Вината в нашите звезди = The Fault in Our Stars (2014) | 1010 |
Виртуален кошмар = Virtual Nightmare (2000) | 414 |
Високо напрежение = Limitless (2011) | 851 |
Влакът на Джоу Ю = Zhou Yu's Train (2002) | 472 |
Власт на идиотите = Idiocracy (2006) | 611 |
Влюбен по собствено желание = Влюблен по собственному желанию (1982) | 187 |
Влюбеният Шекспир = Shakespeare In Love (1998) | 380 |
Военни престъпления: Ню Орлеанс = NCIS: New Orleans: сезон 1, епизод 6: Master of Horror (28.10.2014) | 1011 |
Война = Война (2002) | 473 |
Воронини = Воронины (ТВ сериал, 2009-2014) | 749 |
Враг мой = Enemy Mine (1985) | 204 |
Време за приключения = Adventure Time with Finn & Jake (2010-) | 798 |
Всички мъже на кралицата = All the Queen's Men (2001) | 445 |
Всички обичат Реймънд = Everybody Loves Raymond (ТВ сериал, 1996-2005) | 344 |
Вълк = Wolf (1994) | 308 |
Вълкът от Уолстрийт = The Wolf of Wall Street (2013) | 951 |
Вълшебни играчки = Shoebox Zoo (ТВ сериал, 2004-2005 | 536 |
Въоръжените библиотекари: Книгата на Бантора = The Book of Bantorra = Tatakau shisho (ТВ сериал, 2009-2010) | 750 |
Гадни момичета = Mean Girls (2004) | 537 |
Гадният Алберт = Albert est méchant = Albert is mean (2004) | 538 |
Гангстерски съпруги = Mob Wives: сезон 2, епизод 14: If Books Could Kill (22.04.2012) | 901 |
Гарванът = The Raven (2012) | 902 |
Гатака = Gattaca (1997) | 358 |
Герой = Hero = Ying xiong (2002) | 474 |
Герои = Heroes: сезон 1, епизод 2 (2007) | 664 |
Гимназия Тауър = Tower Prep: сезон 1, епизод 6: Book Report (23.11.2010) | 799 |
Глава 27-ма = Chapter 27 (2007) | 665 |
Гласове на свободата = Freedom Writers (2007) | 666 |
Годишникът = The Memory Book (2014) | 1012 |
Големият Стан = Big Stan (2008) | 703 |
Големият сън = The Big Sleep (1946) | 56 |
Голият обяд = Naked Lunch (1991) | 264 |
Гордост и предрадсъдъци = Pride and Prejudice (1940) | 44 |
Гордост и предрадсъдъци = Jane Austen's Pride and prejudice / Pride and Prejudice (ТВ сериал, 1995) | 323 |
Гордост и предрадсъдъци = Pride & Prejudice (2005) | 571 |
Господари на ужаса: Сънища в къщата на вещиците = Masters of Horror: сезон 1, епизод 2: Dreams in the Witch-House (4.11.2005) | 572 |
Господарят на страниците = The Pagemaster (1994) | 309 |
Господин Никой = Mr. Nobody (2009) | 751 |
Госпожица Потър = Miss Potter (2006) | 612 |
Готвачът, крадецът, неговата жена и нейният любовник = The Cook, the Thief, His Wife and Her Lover (1989) | 239 |
Готически свят = Gosick (2010) | 800 |
Град на ангели = City of Angels (1998) | 381 |
Градинари = Greenfingers (2000) | 415 |
Гражданинът Кейн = Citizen Kane (1941) | 47 |
Гранд хотел Будапеща = The Grand Budapest Hotel (2014) | 1013 |
Гуен, книгата на пясъка = Gwen, le livre de sable (1985) | 205 |
Гуфи 2 = An Extremely Goofy Movie (2000) | 416 |
Гърбушкото от Нотр Дам = The Hunchback (1997) | 359 |
Да бъдеш Джейн Остин = Becoming Jane (2007) | 667 |
Да бъдеш Ерика = Being Erica (ТВ сериал, 2009-2011) | 752 |
Да бъдеш Флин = Being Flynn (2012) | 903 |
Да живееш живота си = Vivre sa vie: Film en douze tableaux (1962) | 97 |
Да откриеш Джой = Finding Joy (2013) | 952 |
Да откриеш Форестър = Finding Forrester (2000) | 417 |
Да разнищим Хари = Deconstructing Harry (1997) | 360 |
Да срещнеш Джо Блек = Meet Joe Black (1998) | 382 |
Да те прочета като книга = Read You Like a Book (2006) | 613 |
Далечна близост = Faraway, So Close (1993) | 291 |
Двама мъже и половина = Two and a Half Men: сезон 3, епизод 12: That Special Tug (9.01.2006) | 614 |
Дванадесет бедствия на Коледа = The 12 Disasters of Christmas (2012) | 904 |
[Дванадесет] 12 месеца = 12 месяцев (2013) | 953 |
[Две хиляди и дванадесета] 2012 (2009) | 753 |
[Две хиляди и първа] 2001: Космическа одисея = 2001: A Space Odyssey (1968) | 126 |
[Две хиляди четиридесет и шеста] 2046 (2004) | 539 |
Деветата порта = The Ninth Gate (1999) | 398 |
[Деветдесет хиляди двеста и десет] 90210 (ТВ сериал, 2008-2013) | 704 |
Девочка (2008) | 705 |
Декстър = Dexter (ТВ сериал, 2006-2013) | 615 |
Делтата на Венера = Delta of Venus (1995) | 324 |
Демоните на Да Винчи = Da Vinci's Demons: сезон 1, епизод 2: The Serpent (19.04.2013) | 954 |
Денят на полата = La journée de la jupe (2008) | 706 |
[Десет] 10 Божи заповеди = The Ten Commandments (1956) | 72 |
Десперадо = Desperado (1995) | 325 |
Деца на килограм = Cheaper by the Dozen (2003) | 502 |
Джейн Еър = Jane Eyre (1910) | 5 |
Джейн Еър = Jane Eyre (1934) | 31 |
Джейн Еър = Jane Eyre (1943) | 50 |
Джейн Еър = Jane Eyre (1970) | 134 |
Джейн Еър = Jane Eyre (ТВ сериал, 1973) | 149 |
Джейн Еър = Jane Eyre (ТВ сериал, 1983) | 191 |
Джейн Еър = Jane Eyre (1996) | 345 |
Джейн Еър = Jane Eyre (1997) | 361 |
Джейн Еър = Jane Eyre (ТВ сериал, 2006) | 616 |
Джейн Еър = Jane Eyre (2011) | 852 |
Джейн Остин в Манхатън = Jane Austen in Manhattan (1980) | 172 |
Джийвс и Устър = Jeeves & Wooster (ТВ сериал, 1990-1993) | 254 |
Джули и Джулия = Julie and Julia (2009) | 754 |
Джуманджи = Jumanji (1995) | 326 |
Дзифт = Zift (2008) | 706а |
Дим = Smoke (1995) | 327 |
Дневник на бъдещето = Mirai Nikki (ТВ сериал, 2011-2012) | 853 |
Дневник на бъдещето = Mirai Nikki: Another World (2012) | 905 |
Дневник на дявола = Devil's Diary (2007) | 668 |
Дневникът на Ане Франк = The Diary of Anne Frank (1959) | 81 |
Дневникът на Бриджит Джоунс = Bridget Jones's Diary (2001) | 446 |
Дневникът на един сериен убиец = H6: Diario de un asesino = Diary of a Serial Killer (2005) | 573 |
Дневникът на една камериерка = The Diary of a Chambermaid (1946) | 57 |
Дневникът на една камериерка = Le journal d'une femme de chambre (1964) | 107 |
Дневникът на едно пиянде = The Rum Diary (2011) | 854 |
Дневникът на наемния убиец = Diary of a Hitman (1991) | 265 |
Дневникът на серийния убиец = Diary of a Serial Killer = Copycat (2008) | 707 |
Дневниците на вампира = The Vampire Diaries (ТВ сериал, 2009-) | 755 |
Дневниците на Кари = The Carrie Diaries (ТВ сериал, 2013-2014) | 955 |
До езерото = У озера (1970) | 135 |
До краен предел: Поток на съзнанието = The Outer Limits: сезон 3, епизод 5: Stream of Consciousness (1997) | 362 |
Добри новини = Good News (1947) | 61 |
Догвил = Dogville (2003) | 503 |
Доктор Кой = Doctor Who (ТВ сериал, 2005-) | 574 |
Доктор Кой: Зъби и нокти = Doctor Who: сезон 2, епизод 2: Tooth and Claw (2006) | 617 |
Доктор Кой: Тишина в библиотеката = Doctor Who: сезон 4, епизоди 8+9: Silence in the Library + Forest of the Dead (20.06.2008) | 708 |
Доктор Кой: Пътешествие до центъра на ТАРДИС = Doctor Who: сезон 7, епизод 11: Journey to the Centre of the TARDIS (27.04.2013) | 956 |
Долу любовта = Down With Love (2003) | 504 |
Домашно подобряване = Home Improvement (ТВ сериал, 1991-1999) | 266 |
Дон Кихот = Aventures de Don Quichotte de la Manche (1903) | 2 |
Дон Кихот = Don Kikhot (1957) | 75 |
Дон Кихот = Don Quichotte (1898) | 1 |
Дон Кихот = Don Quijote (1908) | 4 |
Дон Кихот = Don Quixote (1915) | 8 |
Дон Кихот = Don Quixote (1923) | 20 |
Дон Кихот = Don Quixote (1926) | 23 |
Дон Кихот = Don Quixote (1933) | 30 |
Дон Кихот де ла Манча = Don Quijote de la Mancha (1947) | 59 |
Дон Кихот = Don Quixote (1973) | 150 |
Дон Кихот = Don Quixote (1984) | 195 |
Дон Кихот де ла Манча = Don Quixote of La Mancha (1987) | 220 |
Дон Кихот на Орсън Уелс = Don Quijote de Orson Welles = Don Quixote (1992) | 283 |
Дон Кихот се завръща = Дон Кихот возвращается (1997) | 363 |
Дон Кихот = Don Quixote (2000) | 418 |
Дони Дарко = Donnie Darko (2001) | 447 |
Дора Изследователката = Dora the Explorer: сезон 6, епизод 18: A Ribbon for Pinto (2000) | 419 |
Дороти = Dorothy: сезон 1, епизод 1: The Bookworm Turns (8.08.1979) | 168 |
Досиетата Грим = Grimm (ТВ сериал, 2011-) | 855 |
Досиетата Х = The X Files (ТВ сериал, 1993-2002) | 292 |
Д-р Уай в Ръкописите без думи = Mao xian wang = Dr. Wai in the Scriptures with No Words (1996) | 346 |
Д-р Хаус = House M.D. (ТВ сериал, 2004-2012) | 540 |
Дракула = Dracula (1992) | 284 |
Древните = The Originals: сезон 1 епизод 6 (ТВ сериал, 2013-) | 957 |
Другият Дюма = L'Autre Dumas (2010) | 801 |
Думи и изображения = Words and Pictures (2013) | 958 |
Думите = The Words (2012) | 906 |
Дяволът носи Прада = The Devil Wears Prada (2006) | 618 |
Евгений Онегин (1958) | 78 |
Един американец в Париж = An American in Paris (1951) | 68 |
[Единадесет - единадесет - единадесет] 11-11-11 (11.11.2011) | 856 |
Една нощ с краля = One Night with the King (2006) | 619 |
Едно дърво расте в Бруклин = A Tree Grows in Brooklyn (1945) | 55 |
Едно момиче в Аляска = Men in Trees (ТВ сериал, 2006-2008) | 620 |
Езикът на любовта = The Sleeping Dictionary (2003) | 505 |
Есенен маратон = Осенний марафон (1979) | 168а |
Ефектът на пеперудата = The Butterfly Effect (2004) | 541 |
Жена ушла (1979) | 169 |
Жената на пътешественика във времето = The Time Traveler's Wife (2009) | 756 |
Живет такой парень (1964) | 108 |
Живот назаем = Repo Men (2010) | 802 |
Животът е прекрасен = It's a Wonderful Life (1946) | 58 |
Животът е роман = A Novel Romance (2011) | 857 |
Животът на другите = Das Leben der Anderen = The Lives of Others (2006) | 621 |
Животът на Пи = Life of Pi (2012) | 907 |
Жиголо на средна възраст = Fading Gigolo (2013) | 960 |
Жълтите очи на крокодилите = Les yeux jaunes des crocodiles (2014) | 1014 |
За какво лъжат жените = War ich gut? = Good in Bed? (2007) | 669 |
Завръщане в бъдещето = Back to the Future (1985) | 206 |
Завръщане в бъдещето II = Back to the Future ІІ (1989) | 240 |
Загадка старого кладбища (ТВ сериал, 2002-2008) | 475 |
Загадката = The Riddle (2007) | 670 |
Загадката на древната книга = Avisa a Curro Jiménez (1978) | 164 |
Зад стените = Derrière les murs = Behind the Walls (2011) | 858 |
Задгробен живот = Wandâfuru raifu = After Life (1998) | 383 |
Заедно в Париж = Paris - When It Sizzles (1964) | 109 |
Зайнфелд = Seinfeld: сезон 3, епизод 5: The Library (ТВ сериал, 16.10.1991) | 267 |
Закуска в "Тифани" = Breakfast at Tiffany’s (1961) | 95 |
Заливът на труповете / Изчадие на Ада: Книга на мъртвите = Cadaver Bay / Hellbound: Book of the Dead (2003) | 506 |
Заложете на Бобъра = Leave it to Beaver: сезон 3, епизод 18: Beaver's Library Book (30.01.1960) | 85 |
Заложник на Европа = Jeniec Europy (1989) | 240а |
Заместникът = The Substitute (1996) | 347 |
Записки по един скандал = Notes on a Scandal (2006) | 622 |
Заподозреният = Suspect (1987) | 220а |
Заради Уин Дикси = Because of Winn-Dixie (2005) | 575 |
Захвърлете книгите, излизаме на улицата = Sho o suteyo machi e deyou = Throw Away Your Books, Rally in the Streets (1971) | 141 |
Звездочка моя ненаглядная (2000) | 420 |
Звънец, книга и свещ = Bell, Book and Candle (1958) | 79 |
Звяр от мъжки пол = The Male Animal (1942) | 48 |
Здрач = Twilight (2008) | 709 |
Здрач: Новолуние = Twilight: New moon (2009) | 757 |
Здрач: Зазоряване - Част 2 = The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012) | 908 |
Зеленият сойлент = Soylent Green (1973) | 151 |
Земята на Джейн Остин = Austenland (2013) | 961 |
Злите мъртви 1: Книгата на Смъртта = The Evil Dead: Book of the Dead (1981) | 181 |
Злите мъртви 2: Мъртви до зори = Evil Dead 2: Dead by Dawn (1987) | 221 |
Злите мъртви 3: Армията на мрака = Evil Dead 3: Army of Darkness (1993) | 293 |
Злите мъртви: Черната книга = Evil Dead (2013) | 962 |
Знак на съдбата = Serendipity (2001) | 448 |
Знакът на Саламандъра = Этот фантастический мир: Выпуск 10: Знак Саламандры (1984) | 196 |
Зодиак = Zodiac (2007) | 671 |
Зодии на Апокалипсиса = Zodiac: Signs of the Apocalypse (2014) | 1015 |
Зоната на здрача: Най-после достатъчно време = The Twilight Zone: сезон 1, епизод 8: Time Enough at Last (20.11.1959) | 82 |
Зоната на здрача = The Twilight Zone: сезон 1, епизод 20: Profile in Silver / Button, Button (7.03.1986) | 213 |
Зоната на здрача = The Twilight Zone: сезон 1, епизод 22: Take My Life... Please! / Devil's Alphabet / The Library (1986) | 214 |
Зоната на здрача: Съзнанието и материята = The Twilight Zone: сезон 2, епизод 27: The Mind and the Matter (1961) | 93 |
Зоната на здрача: Старомодният мъж = The Twilight Zone: The Obsolete Man: сезон 2, епизод 65 (1961) | 92 |
Зоната на здрача: Да приготвиш човек = The Twilight Zone: сезон 3, епизод 24: To Serve Man (1962) | 98 |
Зоната на здрача: Печатарят на Дявола = The Twilight Zone: сезон 4, епизод 9: The Printer's Devil (1963) | 104 |
Зрителна измама = Now You See Me (2013) | 963 |
И още нещо = Anything Else (2003) | 507 |
Игра на дама = Hopscotch (1980) | 173 |
Игра на кодове = The Imitation Game (2014) | 1016 |
Игра на тронове = Game of Thrones (ТВ сериал, 2011-) | 859 |
Играчът = The Player (1992) | 285 |
Идеалният образ = Picture Perfect (1997) | 364 |
Иди, че разбери = Va savoir (2001) | 449 |
Изборът на Софи = Sophie’s Choice (1982) | 188 |
Изворът на живота = The Fountain (2006) | 623 |
Изгубена в роман на Остин = Lost in Austen (2008) | 710 |
Изгубени = Lost (ТВ сериал, 2004-2010) | 542 |
Изгубеното бъдеще = The Lost Future (2010) | 803 |
Издайническото сърце = The Tell-Tale Heart (1960) | 86 |
Издатели = Lijmen / Het Been (2000) | 421 |
Изкупление = Atonement (2007) | 672 |
Изкуплението Шоушенк = The Shawshank Redemption (1994) | 310 |
Изкуството на кражбата = The Art of the Steal (2013) | 964 |
Излъжи ме = Lie to Me = Fling (2008) | 711. |
Измамата = The Hoax (2006) | 624 |
Измами и измени = Mensonges et trahisons et plus si affinites (2004) | 543 |
Измет = Trash (2014) | 1017 |
Измъкването = The Escapist (2008) | 712 |
Изневяра = Unfaithful (2002) | 476 |
Изпитът = The Paper Chase (1973) | 152 |
Изповед на убиец = Confession of Murder = Nae-ga sal-in-beom-i-da (2012) | 909 |
Изпуснати думи = Lost words (2011) | 860 |
Илюзия (1980) | 174 |
Имало едно време = Once upon a time (ТВ сериал, 2011-) | 861 |
Имало едно време = Once Upon a Time: сезон 2, епизод 4: The Crocodile (21.10.2012) | 910 |
Имало едно време: История за Пепеляшка = Ever After: A Cinderella Story (1998) | 384 |
Имало едно време: Камениста пътека = Once upon a time: сезон 4, епизод 3: Rocky Road (12.10.2014) | 1018 |
Имате поща = You`ve Got Mail (1998) | 385 |
Името на Розата = The Name of the Rose = Le Nom de la Rose (1986) | 215 |
Имитаторът = Copycat (1995) | 328 |
Индиана Джоунс и последният кръстоносен поход = Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | 241 |
Индиана Джоунс и кралството на кристалния череп = Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008) | 713 |
Инид = Enid (2009) | 758 |
Интерстелар = Interstellar (2014) | 1019 |
Йо хо хо (1981) | 182 |
Истинска кръв = True Blood: сезон 5 (2012) | 911 |
Истинска приказка = Реальная сказка (2011) | 862 |
История за Пепеляшка = A Cindеrella Story (2004) | 544 |
Историята на лейди Чатърли = La storia di Lady Chatterley = The Loves of Lady Chatterley (1989) | 242 |
Историята на Маркиз Дьо Сад = Quills (2000) | 422 |
Историята на света: Част 1 = History of the World: Part 1 (1981) | 183 |
Историята на Уендъл Бейкър = The Wendell Baker Story (2003) | 508 |
Исус от Монреал = Jésus de Montréal (1989) | 243 |
Кабинетът на доктор Калигари = Das Cabinet des Dr. Caligari (1920) | 15 |
Казанова на Федерико Фелини = Il Casanova di Federico Fellini (1976) | 159 |
Казанова = Casanova (2005) | 576 |
Казанова = Casanova (ТВ сериал, 2005) | 577 |
Казанова вариации = The Casanova Variations (2014) | 1020 |
Как да губиш приятели и да дразниш хората = How to Lose Friends and Alienate People (2008) | 714 |
Как пройти в библиотеку? (2012) | 912 |
Как се запознах с майка ви = How I Met Your Mother (ТВ сериал, 2005-2014) | 578 |
Какво ново, котенце = What's New Pussycat (1965) | 112 |
Кантонерът = The Station Agent (2003) | 509 |
Капан за сънища = Dreamcatcher (2003) | 510 |
Капитулацията на Дороти = Surrender Dorothy (1998) | 386 |
Капоти = Capote (2005) | 579 |
Каприка = Caprica (ТВ сериал, 2009-2010) | 759 |
Карибски пирати: На края на света = Pirates of the Carribean: At World’s End (2007) | 673 |
Касъл = Castle (ТВ сериал, 2009-) | 760 |
Каю / Кейлу = Caillou (ТВ сериал, 1997-) | 365 |
Кери = Carrie (1976) | 160 |
Кери = Carrie (2013) | 965 |
Кик Бутовски: Ако книгите можеха да убиват = Kick Buttowski: Suburban Daredevil: сезон 1, епизод 2: If Books Could Kill = There Will Be Nachos (ТВ сериал, 13.02.2010) | 804 |
Ким Суперплюс: Просрочена книга = Kim Possible: сезон 3, епизод 7: Overdue (15.04.2005) | 580 |
Кинокритик = Film Geek (2005) | 581 |
Кит Китридж: американско момиче = Kit Kittredge: An American Girl (2008) | 715 |
Кланът Тененбаум = The Royal Tenenbaums (2001) | 450 |
Клариса = Clarissa (ТВ сериал, 1991-) | 268 |
Клеопатра = Cleopatra (1963) | 105 |
Клоунско лице = Funny Face (1957) | 76 |
Клуб "Закуска" = The Breakfast Club (1985) | 207 |
Кльощавият: Книжни плъхове = The Thin Man: сезон 1, епизод 26: Bookworms (21.03.1958) | 80 |
Клюкарката = Gossip Girl (ТВ сериал, 2007-2012) | 674 |
Книга Битие: Сътворението на света= Genesi: La creazione e il diluvio (1994) | 311 |
Книга на драконите = Book of Dragons (2011) | 863 |
Книга на желанията = Holiday Wishes (2006) | 625 |
Книга на любовта = PremGranth (1996) | 348 |
Книга на сенките = Maléfique (2002) | 477 |
Книга на Страшния съд = Doomsday Book (2012) | 913 |
Книга на съдбата = Book of Days (2003) | 511 |
Книга от кръв = Book of Blood (2009) | 761 |
Книга от сенки: Проклятието Блеър II = Book Of Shadows: Blair Witch II (2000) | 423 |
Книгата на Данаил = The Book of Daniel (2013) | 966 |
Книгата на Даниел = The Book of Daniel (ТВ сериал, 2006) | 626 |
Книгата на демоните = Demons Rising (2008) | 717 |
Книгата на Ева = The Book of Eve (2002) | 478 |
Книгата на живота = The Book of Life (1998) | 387 |
Книгата на живота = Book of Life (2014) | 1021 |
Книгата на Илай = The Book of Eli (2010) | 805 |
Книгата на любовта = Ljubav prema knjigama: Priča o Sarajevu = The Love of Books: A Sarajevo Story (2011) | 864 |
Книгата на майсторите = Книга мастеров (2009) | 762 |
Книгата на Мария = Le livre de Marie (1984) | 197 |
Книгата на Откровението / Примка = The Book of Revelation (2006) | 627 |
Книгата на Рут: Пътешествие във вярата = The Book of Ruth: Journey of Faith (2009) | 763 |
Книгата с приказки: Омагьосаният таван = Storybook: The Enchanted Attic (1995) | 329 |
Книги на яростта = Happy Tree Friends: Books of Fury (ТВ сериал, 16.06.2008) | 716 |
Книгите на Просперо = Prospero's Books (1991) | 269 |
Книжарница на електронната улица = Denki-gai no Honya-san (ТВ сериал, 2014-) | 1022 |
Книжарницата на Блек = Black Books (ТВ сериал, 2000-2004) | 424 |
Книжен роман = Paperman (2012) | 914 |
Книжни плъхове = Bookworms (1920) | 16 |
Книжният плъх = The Book Worm (1907) | 3 |
Книжният плъх = The Book Worm (1928) | 24 |
Книжният червей = The Bookworm (1939) | 36 |
Книжно момиче / Буквояд = Bungaku Shoujo: Kyou no Oyatsu - Hatsukoi (2009) | 764 |
Книжно момиче = Gekijouban Bungaku Shoujo = Literature Girl / Book Girl (2010) | 806 |
Книжно момиче: Мемоари = Bungaku Shoujo: Memoire (2010) | 807 |
Когато Хари срещна Сали = When Harry Met Sally (1989) | 244 |
Код Цезар = Und Jimmy ging zum Regenbogen (1971) | 142 |
Коко преди Шанел = Coco avant Chanel = Coco before Chanel (2009) | 765 |
Коледна размяна = Trading Christmas (2011) | 865 |
Колекционерът = The Bone Collector (1999) | 399 |
Коломбо: Убийство по книга = Columbo: сезон 1, епизод 1: Murder by the Book (15.09.1971) | 143 |
Коломбо: Публикувай или умри = Columbo: сезон 3, епизод 5: Publish or Perish (18.01.1974) | 155 |
Комплект за бюро = Desk Set (1957) | 77 |
Конниците = Horsemen (2009) | 766 |
Константин = Constantine (2005) | 582 |
Контакт = Communion (1989) | 245 |
Кон-Тики = Kon-Tiki (2012) | 915 |
Копакабана = Copacabana (2010) | 808 |
Копнеж по Джоузеф Лийс = Dreaming of Joseph Lees (1999) | 400 |
Кости = Bones (ТВ сериал, 2005-) | 583 |
Кости: Трупове от книгата = Bones: сезон 2, епизод 15: Bodies in the Book (14.03.2007) | 675 |
Кости = Bones: сезон 4, епизод 5: The Crank in the Shaft (1.10.2008) | 718 |
Кости = Bones: сезон 7, епизод 6: The Crack in the Code (12.01.2012) | 916 |
Кости = Bones: сезон 7, епизод 13: The Past in the Present (14.05.2012) | 917 |
Котаракът и канарчето = The Cat and the Canary (1939) | 37 |
Кошмарът в Дънуич = The Dunwich Horror (1970) | 136 |
Кошмарът в Дънуич = The Dunwich Horror (2009) | 767 |
Крадецът на книги = The Book Thief (2013) | 967 |
Кралят на скорпионите 3 = The Scorpion King 3: Battle for Redemption (2012) | 918 |
Красавицата и звяра = Beauty and the Beast (ТВ сериал, 1987-1990) | 222 |
Красавицата и звяра = Beauty and the Beast (1991) | 270 |
Красив ум = A Beautiful Mind (2001) | 451 |
Кратка история на упадъка = A Short History of Decay (2014) | 1023 |
Кратък път до щастието = Shortcut to Happiness / The Devil and Daniel Webster (2004) | 545 |
Криле на желанието = Der Himmel über Berlin = Wings of Desire = Небето над Берлин (1987) | 223 |
Криминалните случаи на г-ца Марпъл = Murder She Said (1961) | 90 |
Купонджийката = Party Girl (1995) | 330 |
Кутията = The Box (2003) | 512 |
Кутията = The Box (2009) | 768 |
Кутията на Ковак = The Kovak Box (2006) | 628 |
Кухня = Kukhnya (ТВ сериал, 2012-) | 919 |
Къща от карти = House of Cards: сезон 1, епизод 3: Chapter 3 (1.02.2013) | 967а |
Къща от карти = House of Cards: сезон 1, епизод 8: Chapter 8 (1.02.2013) | 968 |
Къщата на езерото = The Lake House (2006) | 629 |
Къщата на Карол Стрийт = The House on Carroll Street (1988) | 231 |
Къщата на сенките = Dream House (2011) | 866 |
Лара Крофт: Tomb Raider = Lara Croft: Tomb Raider (2001) | 452 |
Лара Крофт Tomb Raider: Люлката на живота = Lara Croft Tomb Raider: The Cradle of Life (2003) | 513 |
Легендата за Десперо = The Tale of Despereaux (2008) | 719 |
Лейди Чатърли = Lady Chatterley (ТВ сериал, 1993) | 294 |
Лейди Чатърли = Lady Chatterley (2006) | 630 |
Леон = Léon (1994) | 312 |
Летящият цирк на Монти Пайтън = Monty Python's Flying Circus: сезон 1, епизод 10: Untitled (1969) | 131 |
Лигата на необикновените = The League of Extraordinary Gentlemen (2003) | 514 |
Лили Чудото = Hexe Lilli, der Drache und das magische Buch = Lilly the Witch. The Dragon and the Magic Book (2009) | 769 |
Литературният клуб на Джейн Остин = The Jane Austen Book Club (2007) | 676 |
Лов на лисици = Охота на лис (1980) | 175 |
Ловци на духове = Ghostbusters (1984) | 198 |
Ловци на духове 2 = Ghostbusters 2 (1989) | 246 |
Лолита = Lolita (1962) | 99 |
Лолита = Lolita (1997) | 366 |
Луди даскали = Les Profs (2013) | 969 |
Лудите Чикитас = The Pink Chiquitas (1987) | 224 |
Любителката на мистерии: Видение за убийство = Mystery Woman: Vision of a Murder (2005) | 584 |
Любителката на мистерии: Играта започва = Mystery Woman: Game Time (2005) | 585 |
Любителката на мистерии: Уикенд на загадките = Mystery Woman: Mystery Weekend (2005) | 586 |
Любителката на мистерии: Изкупление = Mystery Woman: Redemption (2006) | 631 |
Любителката на мистерии: О, бебче = La libreria del mistero: Libri, ricatti e biberon = Mystery Woman: Oh Baby (2006) | 632 |
Любов и магия на чудния Дебикуро-кун = Miracle: Debikurokun no Koi to Mahou = Miracle: Devil Claus' Love and Magic (2014) | 1024 |
Любов по книга = Love by the Book (2014) | 1025 |
Любовна история = Love story (1970) | 137 |
Любовна история = 1942: A Love Story (1994) | 313 |
Любовна песен за Боби Лонг = A Love Song for Bobby Long (2004) | 546 |
Любовна терапия = Hope Springs (2012) | 920 |
Любовникът на лейди Чатърли = L'amant de lady Chatterley (1955) | 70 |
Любовникът на лейди Чатърли = Lady Chatterley's Lover (1981) | 184 |
Любовните приключения на Дон Кихот и Санчо Панса = The Amorous Adventures of Don Quixote and Sancho Panza (1976) | 161 |
Любовь с испытательным сроком (ТВ сериал, 2013) | 970 |
Люси = Lucy (2014) | 1026 |
Лятна книга = Tatil kitabi (2008) | 720 |
Лято на маймуните = Summer of the Monkeys (1998) | 388 |
Магарешка кожа = Peau d'âne = Donkey Skin (1970) | 138 |
Магията на обикновените дни = The Magic of Ordinary Days (2005) | 587 |
Магьосник = Warlock: 3 части (1989, 1993, 1999) | 247 |
Мадам Бовари = Madame Bovary (1991) | 271 |
Мадам Бовари = Madame Bovary (2000) | 425 |
Мадам Бовари от Сливен (1990) | 255 |
Майор Пейн = Major Payne (1995) | 331. |
Майстора и Маргарита = Мастер и Маргарита (1994) | 314 |
Майстора и Маргарита = The Master and Margarita (2005) | 588 |
Майчинство = Motherhood (2009) | 770 |
Макси = Maxie (1985) | 208 |
Малини = Salmonberries (1991) | 272 |
Малката глупачка = The Little Fool (1921) | 17 |
Малки жени = Little Women (1917) | 9б |
Малки жени = Little Women (1918) | 12а |
Малки жени = Little Women (1933) | 30а |
Малки жени = Little Women (1949) | 65а |
Малки жени = Little Women (ТВ сериал, 1950-1951) | 67а |
Малки жени = Little Women (1958) | 80а |
Малки жени = Little Women (ТВ сериал, 1970) | 138а |
Малки жени = Little Women (1978) | 164а |
Малки жени = Wakakusa Monogatari = Little Women (1980) | 175а |
Малки жени = Wakakusa monogatari yori wakakusa no yonshimai = Little Women (анимационен сериал, 1981-) | 184а |
Малки жени = Ai no wakakusa monogatari = Little Women (анимационен сериал, 1987-) | 224а |
Малки жени = Wakakusa monogatari: Nan to Jô sensei = Little Women II: Jo's Boys (анимационен сериал, 1993-) | 294а |
Малки жени = Little Women (1994) | 315 |
Малки сладки лъжкини = Pretty Little Liars (ТВ сериал, 2010-2013) | 809 |
Малки чудеса = Pequeños milagros (1997) | 367 |
Малкият принц - Планетата на книгите = Le Petit prince - La Planète des Libris (2010) | 810 |
Малкото Пони: Приятелството е Магия = My Little Pony: Friendship Is Magic (ТВ сериал, 2010-) | 811 |
Малкълм = Malcolm in the Middle (ТВ сериал, 2000-2006) | 426 |
Малкълм: Стари спомени за децата = Malcolm in the Middle: сезон 2, епизод 25: Flashback (20.05.2001) | 453 |
Малкълм: Клуб на книгата = Malcolm in the Middle: сезон 3, епизод 3: Book Club (18.11.2001) | 454 |
Малък речник на любовта = Pequeno Dicionário Amoroso = Little Book of Love (1997) | 368 |
Мансардата = Duplex (2003) | 515 |
Марсианско дете = Martian Child (2007) | 677 |
Мартин Идън = Martin Eden (1914) | 7 |
Мартин Идън = Мартин Иден (ТВ сериал, 1976) | 162 |
Мартин Идън = Martin Eden (ТВ сериал, 1979) | 170 |
Маската на Димитриос = The Mask of Dimitrios (1944) | 52 |
Маслото на Лоренцо = Lorenzo's Oil (1992) | 286 |
Мастилено сърце = Inkheart (2008) | 721 |
Матилда = Matilda (1996) | 349 |
Машината на времето = The Time Machine (2002) | 479 |
Медиум: Средството е съобщението = Medium: сезон 6, епизод 4: The Medium Is the Message (16.10.2009) | 770а |
Медиум: Скъпи татко = Medium: сезон 6, епизод 12: Dear Dad (15.01.2010) | 811а |
Между сърцето и разума = Perfect on Paper (2014) | 1028 |
Междузвездни войни: Клонираните атакуват = Star Wars: Episode II: Attack of the Clones (2002) | 480 |
Мементо = Memento (2000) | 427 |
Мемоарите на една гейша = Memoirs of a Geisha (2005) | 589 |
Менталистът = The Mentalist (ТВ сериал, 2008-2015) | 722 |
Менторите: Книгата на любовта = Mentors: сезон 2, епизод 8: The Book of Love (6.10.2001) | 455 |
Мераклии = Tomcats (2001) | 456 |
Мерлин = Merlin (ТВ сериал, 2008-2012) | 723 |
Мерлин и книгата на зверовете = Merlin and the Book of Beasts (2009) | 771 |
Механическая сюита (2002) | 481 |
Мечът в камъка = The Sword in the Stone (1963) | 106 |
Мечът на истината = Legend of the Seeker (ТВ сериал, 2008-2010) | 724 |
Мизъри = Misery (1990) | 256 |
Минало незапочнато = Neverwas (2005) | 590 |
Миранда = Miranda (2002) | 482 |
Мисли като мъж = Think Like a Man (2012) | 921 |
Мистичният масажист = The Mystic Masseur (2001) | 457 |
Мистър Пип = Mr. Pip (2012) | 922 |
Младите възрастни = Young Adults (2011) | 867 |
Младият Шерлок = Sherlock Jr. (1924) | 22 |
Моли Мун: Невероятната книга на хипнозата = Molly Moon: The Incredible Book of Hypnotist (2014) | 1029 |
Момиче от предградието = Suburban Girl (2007) | 678 |
Момичетата Гилмор = Gilmore Girls (ТВ сериал, 2000-2007) | 428 |
Момче среща света = Boy Meets World (ТВ сериал, 1993-2000) | 295 |
Момчета чудо = Wonder Boys (2000) | 429 |
Момчетата на моя живот = Riding in Cars with Boys (2001) | 458 |
Момчетата от Медисън авеню = Mad Men (ТВ сериал, 2007-) | 679 |
Монк: Господин Монк се жени = Monk: сезон 2, епизод 15: Mr. Monk Gets Married (27.02.2004) | 547 |
Москва не вярва на сълзи = Москва слезам не верит (1979) | 171 |
Моя любов = Monamour (2006) | 633 |
Моят бъдещ приятел = My Future Boyfriend (2011) | 868 |
Моят Джордж = Looking for Mr. Right (2014) | 1030 |
Моята мащеха е извънземно = My Stepmother is an Alien (1988) | 232 |
Моята прекрасна лейди = My Fair Lady (1964) | 110 |
Моята седмица с Мерилин = My Week with Marilyn (2011) | 869 |
Мрежата = The Net (1995) | 332 |
Музикантът = The Music Man (1962) | 100 |
Мулен руж = Moulin Rouge (2001) | 459 |
Мумията = The Mummy (1932) | 28 |
Мумията = The Mummy (1959) | 83 |
Мумията 1 = The Mummy (1999) | 401 |
Мъже, жени и деца = Men, Women & Children (2014) | 1031 |
Мълчанието на агнетата = The Silence of the Lambs (1991) | 273 |
Мъртвата зона = The Dead Zone (1983) | 192 |
Мъртъв космос: Крахът = Dead Space: Downfall (2008) | 725 |
Мъртъв космос: Последици = Dead Space: Aftermath (2011) | 870 |
На гости на третата планета = 3rd Rock from the Sun (ТВ сериал, 1996-2001) | 350 |
На границата: епизод 1 = Na Granitsata (ТВ сериал, 2014) | 1032 |
На женска територия = In the Land of Women (2007) | 680 |
На прага на рая = The Edge of Heaven (2007) | 681 |
На сляпо = Blind (2007) | 682 |
Надзирателят = The Keeper (1995) | 333 |
Най-великата първа любов на света = Sekai-Ichi Hatsukoi: Onodera Ritsu no Baai = The World's Greatest First Love: Onodera Ritsu's Affair (2011) | 871 |
Наистина любов = Love Actually (2003) | 516 |
Нани = The Nanny Diaries (2007) | 683 |
Наполеон = Napoléon vu par Abel Gance (1927) | 23а |
Наполеон = Napoleon (1955) | 70а |
Наполеон = Napoléon (ТВ сериал, 2002) | 482а |
Наръчник за бойскаути = The Scouting Book for Boys (2009) | 772 |
Наръчник за убийци = Deliberate Intent / Hit Man (2000) | 430 |
Наръчник на младия отровител = The Young Poisoner's Handbook (1995) | 334 |
Наръчник на оптимиста = Silver Linings Playbook (2012) | 923 |
Не для денег родившийся (1918) | 13 |
Не казвай сбогом = Gone Girl (2014) | 1033 |
Не ме забравяй = Remember Me (2010) | 812 |
Не може да бъде = Stranger Than Fiction (2006) | 634 |
Не можеш да се измъкнеш безнаказано = You Can’t Get Away with Murder (1939) | 38 |
Не поглеждай под леглото = Don't Look Under the Bed (1999) | 402 |
Не просто щастлив край = Not Another Happy Ending (2013) | 971 |
Не вярвай на кучката от апартамент 23 = Don't Trust the B---- in Apartment 23 (ТВ сериал, 2012-2013) | 924 |
Не се плаши от тъмното = Don't Be Afraid of the Dark (2010) | 813 |
Невероятният Спайдърмен = The Amazing Spider-Man (2012) | 925 |
Невъзможно твой = Something's Gotta Give (2003) | 517 |
Неизвестен в къщата = L'inconnu dans la maison (1992) | 287 |
Некрономикон: Книгата на мъртвите = Necronomicon: Book of Dead; Necronomicon: The Dawning of Darkness (1993) | 296 |
Неназовимото / Безименният = The Unnamable / H.P. Lovecraft's The Unnamable (1988) | 233 |
Неназовимото / Безименният 2 = The Unnamable II: The Statement of Randolph Carter (1993) | 297 |
Неуловим = Wanted (2008) | 726 |
Нечестна игра / Мръсна игра = Foul Play (1978) | 165 |
Нещо зло се задава = Something Wicked this Way Comes (1983) | 193 |
Никога не ме оставяй = Never Let Me Go (2010) | 814 |
Нимфоманка = Nymphomaniac (2013) | 972 |
Нищо общо = In Her Shoes (2005) | 591 |
Новаци = Beginners (2010) | 815 |
Новият Дон Жуан = Don Juan DeMarco (1995) | 335 |
Нос Страх = Cape Fear (1991) | 273а |
Нострадамус = Nostradamus (1994) | 316 |
Нотинг Хил = Notting Hill (1999) | 403 |
Нощ в музея 2: Битката за Смитсониан = Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009) | 773 |
Нощта = La Notte (1961) | 91 |
Нощта на клането = Sl8n8 / Slaughter Night (2006) | 635 |
Някой като теб = Someone Like You (2001) | 459а |
Някъде във времето = Somewhere in Time (1980) | 176 |
Обир в музея = How to Steal a Million (1966) | 118 |
Обичам те, Филип Морис = I Love You Phillip Morris (2008) | 727 |
Облакът атлас = Cloud Atlas (2012) | 926 |
Обсебване / Царството на спомените = Possession (2002) | 483 |
Обсебването = The Possession (2012) | 927 |
Обществото на мъртвите поети = Dead Poets Society (1989) | 248 |
Огледалната маска = MirrorMask (2005) | 592 |
Оголено съзнание = Strip Mind (2007) | 684 |
Оз = Oz (ТВ сериал, 1997-2003) | 369 |
Омагьосване = Bewitched (2005) | 593 |
Омагьосващо привличане = Yeogyosu-ui eunmilhan maeryeok = Bewitching Attraction (2006) | 636 |
Онегин = Onegin (1999) | 404 |
Опасен ум = Dangerous Minds (1999) | 405 |
Опасни връзки = Les liaisons dangereuses (1959) | 84 |
Опасни връзки = Dangerous Liaisons (1988) | 234 |
Операция «Ы» и другие приключения Шурика (1965) | 113 |
Опозорен = Infamous (2006) | 637 |
Определено може би = Definitely, Maybe (2008) | 728 |
Оранжевото е новото черно = Orange is the New Black (ТВ сериал, 2013-) | 973 |
Орландо = Orlando (1992) | 288 |
Особености на националния лов = Особенности национальной охоты (1995) | 336 |
Осъждане = Conviction (2010) | 816 |
От тази страна на планината = My Side of the Mountain (1969) | 132 |
Отбивки = Sideways (2004) | 548 |
Отдел "Убийства" = Homicide (1991) | 274 |
Отмъщение за Анджело = Avenging Angelo (2002) | 484 |
Отмъщението = Revenge (2009-) | 774 |
Отнесени от вихъра = Gone with the Wind (1939) | 39 |
Отровните приятели = Les amitiés maléfiques = Poison Friends (2006) | 638 |
Очите на Джулия Дийп = The Eyes of Julia Deep (1918) | 14 |
П.П. Обичам те = P.S. I Love You (2007) | 685 |
Падането = The Fall (2006) | 639 |
Пазителят = The Giver (2014) | 1034 |
Пазителят: Легендата за Омар Хаям = The Keeper: The Legend of Omar Khayyam (2005) | 594 |
Пако и вълшебната книга = Paco and the Magical Picture Book = Pako to Mahō no Ehon (2008) | 729 |
Папеса Йоана = Die Päpstin = Pope Joan (2009) | 775 |
Паранормална активност 3 = Paranormal Activity 3 (2011) | 872 |
Парижката Света Богородица = Hunchback of Notre Dame (1939) | 40 |
Парижката Света Богородица = Hunchback of Notre Dame (1982) | 189 |
Паяжината = The Cobweb (1955) | 71 |
Перфектно чувство = Perfect Sense (2011) | 873 |
Петното = The Blot (1921) | 18 |
[Петстотин] 500 дни на любовта = 500 Days of Summer (2009) | 776 |
Пилат и другите = Pilatus und andere, Ein Film für Karfreitag (1972) | 145 |
Писател в сянка = The Ghost Writer (2010) | 817 |
Писма до Бог = Letters to God (2010) | 819 |
Писма до Жулиета / Пиши на Жулиета; Любовта на Жулиета = Letters to Juliet (2010) | 818 |
Писма от Иво Джима = Letters from Iwo Jima (2006) | 640 |
Писмо в бутилка = Message in a Bottle (1999) | 406 |
Писмо до Америка = Pismo do Amerika (2001) | 460 |
Писмо от една непозната = Letter from an Unknown Woman (1948) | 64 |
Пистолет в чантата на Бети Лу = The Gun in Betty Lou's Handbag (1992) | 289 |
Писък 4 = Scream 4 (2011) | 874 |
Планетата на съкровищата = Treasure Planet (2002) | 485 |
Плетеният човек = The Wicker Man (1973) | 153 |
По приятелски = Friends with Benefits (2011) | 875 |
По средата = The Middle (ТВ сериал, 2009-) | 777 |
Поглед от върха = View from the Top (2003) | 518 |
Под небето на Тоскана = Under the Tuscan Sun (2003) | 518а |
Под прикритие = Pod prikritie = Undercover (ТВ сериал, 2011-2014) | 876 |
Подземен свят = Underworld (2003) | 519 |
Подземия и дракони = Dungeons & Dragons (2000) | 431 |
Подземия и дракони 2: Мощта на стихиите = Dungeons & Dragons: Wrath of the Dragon God (2005) | 595 |
Подземия и дракони 3: Книга на заклинанията = Dungeons & Dragons: The Book of Vile Darkness (2012) | 928 |
Позната песен = On connaît la chanson (1997) | 370 |
Половин час с Ханкок: Липсващата страница = Hancock's Half Hour: сезон 6, епизод 2: The Missing Page (11.03.1960) | 87 |
Полунощ в Париж = Midnight In Paris (2011) | 877 |
Портландия = Portlandia: сезон 2, епизод 8: Feminist Book Store 10th Anniversary (24.02.2012) | 929 |
Последната гара = The Last Station (2009) | 778 |
Последният живот във вселената = Ruang rak noi nid mahasan = Last Life in the Universe (2003) | 520 |
Похитители книг (2003) | 521 |
Пощоряване / Бърза поща в Анкх-Морпорк = Going Postal (2010) | 820 |
Правилата на маскарада = Правила маскарада (ТВ сериал, 2011) | 878 |
Правилната грешка = The Right Kind of Wrong (2013) | 974 |
Правонарушител = The Trespasser (1947) | 60 |
Пратеникът на смъртта = Im Banne des Unheimlichen = The Zombie Walks (1968) | 127 |
Преди залез = Before Sunset (2004) | 549 |
Предимствата да бъдеш аутсайдер = The Perks of Being a Wallflower (2012) | 930 |
Предложението = The Proposal (2009) | 779 |
Предсказание за края на света = Doomsday Prophecy (2011) | 879 |
Прелестни създания = Beautiful Creatures (2013) | 975 |
Преследвачката = Stalker (2010) | 821 |
Престиж = The Prestige (2006) | 643 |
Престъпления от класа / Бели якички: Книга на часовете = White Collar: сезон 1, епизод 3: Book of Hours (6.11.2009) | 780 |
Приказка без край = The Neverending Story = Die Unendliche Geschichte (1984) | 199 |
Приказка без край II: Следващият епизод = The Neverending Story II: The Next Chapter (1990) | 257 |
Приказка без край ІІІ: Бягство от Фантазия = The Neverending Story III: Escape from Fantasia (1994) | 317 |
Приказка без край = The NeverEnding Story (ТВ сериал, 1995-1996) | 337 |
Приказка за Ела = Омагьосаната Ела = Ella Enchanted (2004) | 550 |
Приказка за прислужницата = The Handmaid's Tale (1990) | 258 |
Приказки за лека нощ = Bedtime Stories (2008) | 730 |
Приказки за лека нощ = Les contes de la nuit = Tales of the Night (2011) | 880 |
Приказки от Приказка без край = Tales from the Neverending Story (ТВ сериал, 2001-2002) | 461 |
Приключение в Рим = Rome Adventure (1962) | 101 |
Приключенията на Мартин Идън = The Adventures of Martin Eden (1942) | 49 |
Приключенията на Франклин: Франклин шпионин; Франклин взема книга от библиотеката = Franklin: сезон 2, епизод 3: Franklin the Spy; Franklin's Library Book (21.09.1998) | 389 |
Примадонна Мэри (1998) | 390 |
Принцесата булка = The Princess Bride (1987) | 225 |
Принцът и просякът = Printzat i prosyakat (2005) | 596 |
Пришълец от тъмнината = Príchozí z temnot (1921) | 19 |
Пришълецът: Завръщането = Alien 4: Resurrection (1997) | 371 |
Приятели = Friends (ТВ сериал, 1994-2004) | 318 |
Приятели = Friends: сезон 2, епизод 19: Eddie Won't Go (28.03.1996) | 351 |
Приятели = Friends: сезон 3, епизод 13: Monica and Richard are Just Friends (30.01.1997) | 372 |
Приятели = Friends: сезон 4, епизод 3: The Cuffs (9.10.1997) | 373 |
Приятели = Friends: сезон 6, епизод 14: Chandler Can't Cry (10.02.2000) | 432 |
Приятели = Friends: сезон 7, епизод 2: Rachel's Book (12.10.2000) | 433 |
Приятели = Friends: сезон 7, епизод 7: Ross Library Book (16.11.2000) | 434 |
Приятели = Friends: сезон 8, епизод 9: The Rumor (22.11.2001) | 462 |
Приятели = Friends: сезон 10, епизод 4: The Cake (23.10.2003) | 522 |
Проклятието Валдемар 1 = La herencia Valdemar = The Valdemar Legacy (2010) | 822 |
Проклятието Валдемар 2 = La herencia Valdemar 2: La Sombra Prohibida или The Forbidden Shadow (2011) | 881 |
Проклятието на Тутанкамон = The Curse of King Tut's Tomb (2006) | 641 |
Прокуденият воин (Тайнствен воин) = Forbidden Warrior (2005) | 597 |
Променящи се времена = Time Changer (2002) | 486 |
Прометей = Prometheus (2012) | 931 |
Пророк = Un prophète (2009) | 781 |
Пророчеството = Knowing (2009) | 782 |
Професионалната бейзболна лига = Major League (1989) | 249 |
Професия блондинка = Legally Blonde (2001) | 463 |
Публичен достъп = Public Access (1993) | 298 |
Пурпурни теменуги = Purple Violets (2007) | 686 |
Пурпурните реки = Les Rivieres Pourpres = The Crimson Rivers (2000) | 435 |
Пустинно цвете = Desert Flower (2009) | 783 |
Пустош = Wilderness (1996) | 352 |
Пълна промяна = Fixing Pete (2011) | 882 |
Първата вълна = First Wave (ТВ сериал, 1998-2001) | 391 |
Първичен инстинкт = Basic Instinct (1992) | 290 |
Първичен инстинкт 2 = Basic Instinct 2: Risk Addiction (2006) | 644 |
Пътеводител на галактическия стопаджия = The Hitchhiker's Guide to the Galaxy (2005) | 598 |
Пътешествие до центъра на Земята = Journey to the Centre of the Earth (2008) | 731 |
Пътна чанта със светло бъдеще = Саквояж со светлым будущим (ТВ сериал, 2007) | 687 |
Пътуване до тайнствения остров = Journey 2: The Mysterious Island (2012) | 932 |
Пътят към Невърленд = Finding Neverland (2004) | 551 |
Пътят на воина = Warrior Baek Dong Soo (2011) | 883 |
Работещо момиче = Working Girl (1988) | 235 |
Равновесие = Equilibrium (2002) | 487 |
Разговори с Бога = Conversations With God (2006) | 645 |
Рамона и Бийзъс = Ramona and Beezus (2010) | 823 |
Рапунцел и разбойникът = Tangled (2010) | 824 |
Рататуи = Ratatouille (2007) | 688 |
Реликвите на смъртните: Град от кости = The Mortal Instruments: City of Bones (2013) | 976 |
Ренесансов човек = Renaissance Man (1994) | 319 |
Ре-Циклиране = Re-Cycle = Gwai wik (2006) | 646 |
Рижик в Огледалното царство = Рыжик в Зазеркалье = Rijik v Zazerkale (2011) | 884 |
Рикошет = Ricochet (1991) | 275 |
Рио = Rio (2011) | 885 |
Рицарят Дон Кихот = El caballero Don Quijote (2002) | 488 |
Роботът и Франк = Robot and Frank (2012) | 933 |
Ролербол = Roller Ball (1975) | 156 |
Романс за камъка = Romancing the Stone (1984) | 200 |
Романтична новела = A Novel Romance (2014) | 1035 |
Романът / Любовен роман = Novel Romance (2006) | 647 |
Руби Спаркс: Мечтаното момиче = Ruby Sparks (2012) | 934 |
Ръкописът = Paccкaзы (2012) | 935 |
Ръкописът на принца = Il manoscritto del principe (2000) | 436 |
Ръкописът от Сарагоса = Rekopis znaleziony w Saragossie = The Saragossa Manuscript (1965) | 114 |
С дъх на канела = Dear John (2010) | 825 |
С отличие = With Honors (1994) | 320 |
Сали Резачката = Chainsaw Sally (2004) | 552 |
Само любовниците остават живи = Only Lovers Left Alive (2013) | 977 |
Самотно дърво на хълма (Уан трий хил) = One Tree Hill (ТВ сериал, 2003-2012) | 523 |
Сапфиреносиньо = Saphirblau (2014) | 1036 |
Сбогом, Колумб = Goodbye, Columbus (1969) | 133 |
Свободно избираем предмет = Liberal Arts (2012) | 936 |
Свръхестествено = Supernatural (ТВ-сериал, 2005-) | 599 |
Свръхестествено: Лов на вещици = Supernatural: сезон 3, епизод 9: Malleus Maleficarum (31.01.2008) | 732 |
Свръхестествено: Последната песен = Supernatural: сезон 5, епизод 22: Swan Song (13.05.2010) | 826 |
Свръхестествено: Като девственица = Supernatural: сезон 6, епизод 12: Like a Virgin (4.02.2011) | 886 |
Свръхестествено: Разпоредителят = Supernatural: сезон 7, епизод 15: Repo Man (7.02.2012) | 937 |
Свръхестествено: Четенето е от фундаментално значение = Supernatural: сезон 7, епизод 21: Reading is Fundamental (4.05.2012) | 938 |
Свръхестествено: Какво е това майка-тигрица? = Supernatural: сезон 8, епизод 2: What's Up, Tiger Mommy? (10.10.2012) | 939 |
Свръхестествено: Малка част от Кевин = Supernatural: сезон 8, епизод 7: A Little Slice of Kevin (14.11.2012) | 940 |
Свръхестествено: Великият беглец = Supernatural: сезон 8, епизод 21: The Great Escapist (1.05.2013) | 978 |
Свръхестествено: Парти с преспиване = Supernatural: сезон 9, епизод 4: Slumber Party (29.10.2013) | 979 |
Свръхестествено: Раят не може да чака = Supernatural: сезон 9, епизод 6: Heaven Can't Wait (12.11.2013) | 980 |
Свръхестествено: Светият терор = Supernatural: сезон 9, епизод 9: Holy Terror (3.12.2013) | 981 |
Свръхестествено: Метапроза = Supernatural: сезон 9, епизод 18: Meta Fiction (15.04.2014) | 1037 |
Свръхестествено: Вярваш ли в чудеса? = Supernatural: сезон 9, епизод 23: Do You Believe in Miracles? (20.05.2014) | 1038 |
Свръхестествено: Черно = Supernatural: сезон 10, епизод 1: Black (7.10.2014) | 1039 |
Свръхестествено: Райхенбах = Supernatural: сезон 10, епизод 2: Reichenbach (14.10.2014) | 1040 |
Свръхестествено: Оцеляла душа = Supernatural: сезон 10, епизод 3: Soul Survivor (21.10.2014) | 1041 |
Сега си голямо момче = You're a Big Boy Now (1966) | 119 |
Седем = Seven (1995) | 338 |
Седемте лица на доктор Лао = 7 Faces of Dr. Lao (1964) | 111 |
Сезонът на буквите = Bee Season (2005) | 600 |
Сезонът на вещиците = Season of the Witch (2011) | 887 |
Секрет = Sekret (1973) | 154 |
Секс до дупка / Калифорнийски разврат = Californication (ТВ сериал, 2007-2014) | 689 |
Секс игри = Cruel Intentions (1999) | 407 |
Сексът и градът = Sex and the City (ТВ сериал, 1998-2004) | 392 |
Сексът и градът = Sex and the City: The Movie (2008) | 733 |
Семейният тип: Тримата крале = Family Guy: Three Kings: сезон 7, епизод 15 (10.05.2009) | 784 |
Семейният тип: Брайън пише бестселър = Family Guy: сезон 9, епизод 6: Brian Writes a Bestseller (21.11.2010) | 827 |
Семейният тип = Family Guy: сезон 12, епизод 10: Grimm Job (12.01.2014) | 1042 |
Семейният тип: Книгата на Джо = Family Guy: сезон 13, епизод 2: The Book of Joe (05.10.2014) | 1043 |
Семейство Адамс = The Addams Family (1991) | 276 |
Семейство Адамс 2 = The Addams Family Values (1993) | 299 |
Семейство Симпсън = The Simpsons: сезон 2, епизод 21: Three Men and a Comic Book (09.05.1991) | 277 |
Семейство Симпсън = The Simpsons: сезон 6, епизод 8: Lisa on Ice (13.11.1994) | 321 |
Семейство Симпсън: Сватбата на Лиса = The Simpsons: сезон 6, епизод 19: Lisa's Wedding (19.03.1995) | 339 |
Семейство Симпсън: Саксофонът на Лиса = The Simpsons: сезон 9, епизод 3: Lisa's Sax (19.10.1997) | 374 |
Семейство Симпсън = The Simpsons: сезон 19, епизод 7: Husbands and Knives (18.11.2007) | 690 |
Семейство Симпсън = The Simpsons: сезон 21, епизод 2: Bart Gets a Z (4.10.2009) | 785 |
Семейство Симпсън: Хоумър и компания пишат книга = The Simpsons: сезон 23, епизод 6: The Book Job (20.11.2011) | 888 |
Семейство Симпсън = The Simpsons: сезон 23, епизод 9: Holidays of Future Passed (11.12.2011) | 889 |
Семейство Симпсън = The Simpsons: сезон 23, епизод 17: Them, Robot (18.03.2012) | 941 |
Сентинел = The Sentinel (ТВ сериал, 1996-1999) | 353 |
Синбад: Легендата на седемте морета = Sinbad: Legend of the Seven Seas (2003) | 524 |
Синият е най-топлият цвят = La Vie d'Adèle - Chapitres 1 & 2 = Blue Is the Warmest Color (2013) | 982 |
Синове и любовници = Sons & Lovers (2003) | 525 |
Синовете на анархията = Sons of Anarchy: сезон 1 (ТВ сериал, 2008-2014) | 734 |
Синята брада = Bluebeard = Barbe Bleue (2009) | 786 |
Сиянието = The Shining (1980) | 177 |
Скафандърът и пеперудата = Le scaphandre et le papillon = The Diving Bell and the Butterfly (2007) | 691 |
Скот Пилгрим срещу света = Scott Pilgrim Vs. the World (2010) | 828 |
Скрити белези = The Human Stain (2003) | 526 |
Скъпа моя Бефана = SOS Befana (2011) | 890 |
Скъпи Франки = Dear Frankie (2004) | 553 |
Сладки лъжи = De vrais mensonges = Beautiful Lies (2010) | 829 |
Сладък живот = La dolce vita (1960) | 88 |
След дипломирането = Post Grad (2009) | 787 |
След утрешния ден = The Day after Tomorrow (2004) | 554 |
Слепота = Blindness (2008) | 735 |
Слийпи Холоу = Sleepy Hollow (ТВ сериал, 2013-) | 983 |
Слово за ползата от четенето (ТВ сериал, 1999-2002) | 408. |
Случай с теб = A Case of You (2013) | 984 |
Смъртна бележка / Тетрадката на смъртта = Desú Noto = Death Note (ТВ сериал, 2006-2007) | 648 |
Смъртна бележка / Тетрадката на смъртта = Desu nôto = Death Note (2006) | 649 |
Смъртна бележка / Тетрадката на смъртта: Фамилно име = Desu nôto: The Last Name = Death Note: The Last Name (2006) | 650 |
Смъртоносно заклинание = Cast a Deadly Spell (1991) | 278 |
Смърфовете = Smurfs: сезон 6, епизод 26: Bookworm Smurf (8.11.1986) | 216 |
Снифълс и Книжният червей = Sniffles and the Bookworm (1939) | 41 |
Соларис = Солярис (1972) | 146 |
Соларис = Solaris (2002) | 489 |
Спайдърмен = Spider-Man (2002) | 490 |
Спасяването на Мистър Банкс = Saving Mr. Banks (2013) | 985 |
Спонджбоб = SpongeBob SquarePants: сезон 1, епизод 15a: Sleepy Time (2000) | 437 |
Спонджбоб = SpongeBob SquarePants: сезон 4, епизод 17: Rule of Dumb (2007) | 692 |
Спонджбоб = SpongeBob SquarePants: сезон 5, епизод 2: The Original Fry Cook/Night Light (2007) | 693 |
Сред дивата природа = Into the Wild (2007) | 694 |
Старомодна благодарност = An Old Fashioned Thanksgiving (2008) | 735а |
Стая 1408 = 1408 (2007) | 695 |
Стенли и Айрис = Stanley & Iris (1990) | 259 |
Степфордските съпруги = The Stepford Wives (2004) | 555 |
Стигмата = Stigmata (1999) | 409 |
Сто и един [101] далматинци = One Hundred and One Dalmatians (1961) | 96 |
Стоманена джунгла = The Steel Jungle (1956) | 73 |
Странна жена = Weird Woman (1944) | 53 |
Странният случай на Шерлок Холмс и Артър Конан Дойл = The Strange Case of Sherlock Holmes and Arthur Conan Doyle (2005) | 600а |
Страх ли те е от тъмното? = Are You Afraid of the Dark?: сезон 7, епизод 12: The Tale of Many Faces (4.06.2000) | 438 |
Страх от оръжието = Gunshy (1998) | 393 |
Страхотен ден/ Прекрасен ден = А Perfect Day (2006) | 642 |
Сукубус = Succubus = Necronomicon - Geträumte Sünden = Necronomicon - Dreamt Sin (1968) | 128 |
Супер = Super (2010) | 830 |
Супер морски пехотинци = Ultramarines: A Warhammer 40,000 Movie (2010) | 831 |
Суперкнига / Книга на книгите = Anime oyako gekijô = Superbook (сериал, 1981-1982) | 185 |
Суперкнига = Superbook (сериал, 2011-) | 891 |
Супермен = Superman: The Movie: Part One (1978) | 166 |
Супермен 2 = Superman II (1980) | 178 |
Съвместно съжителство = Domicile conjugal = Bed & Board (1970) | 139 |
Съдба на куртизанка = Dangerous Beauty (1998) | 394 |
Съединените щати на Лиланд = The United States of Leland (2003) | 527 |
Съкровището: Книга на тайните = National Treasure: Book of Secrets (2007) | 696 |
Сънят на пеперудата = Kelebegin Rüyasi = The Butterfly's Dream (2013) | 986 |
Сянка на съмнение = Shadow of a Doubt (1943) | 51. |
Таванът = The Attic (1980) | 179 |
Таен прозорец = Secret Window (2004) | 556 |
Тайната на Келската книга = The Secret of Kells (2009) | 788 |
Тайната на семейство Ку = Guga-ui Seo = Gu Family Book, The Gu (Nine) Family’s Book, The Writings of Nine Houses, Guga Medical Book, Book of the House of Gu: 24 серии (ТВ сериал, 2013-) | 987 |
Тайната реликва = Das Jesus Video = Ancient Relic (2002) | 491 |
Тайният кръг = The Secret Circle (ТВ сериал, 2011) | 892 |
Тајната Книга = The Secret Book (2006) | 651 |
Там, где есть счастье для меня (2013) | 988 |
Там, където е сърцето = Where the Heart Is (2000) | 439 |
Тамара = Tamara (2006) | 652 |
Танцуващият в сянка = Vengo a prenderti = The Shadow Dancer (2005) | 601 |
Твоя е = The Sure Thing (1985) | 209 |
Тежка дума = The Hard Word / The Australian Job (2002) | 492 |
Телепорт = Jumper (2008) | 736 |
Теодора е полудяла = Theodora Goes Wild (1936) | 32 |
Теория на конспирацията = Conspiracy Theory (1997) | 375 |
Теорията за Големия Взрив: Обезличаване: сезон 7, епизод 4 = The Big Bang Theory: The Raiders Minimization (10.10.2013) | 989 |
Теорията за Големия Взрив = The Big Bang Theory: сезон 7, епизод 6: The Romance Resonance (24.10.2013) | 990 |
Тетрадката = The Notebook (2004) | 557 |
То = It (1990) | 260 |
Тод и Книгата на чистото зло = Todd and the Book of Pure Evil (ТВ сериал, 2010-2012) | 832 |
Том и Джери: Том и Джери също четат книги = Tom and Jerry: Mouse Trouble (1944) | 54 |
Треньорът Картър = Coach Carter (2005) | 602 |
Трети човек = Third Person (2013) | 991 |
Тридесет и седмият роман = Тридцать седьмой роман (2010) | 833 |
Тринадесета приказка = The Thirteenth Tale (2013) | 992 |
Трио за изкривяване на времето = Time Warp Trio (ТВ сериал, 2005-2006) | 603 |
Тристан и Изолда = Tristan and Isolde (2006) | 653 |
Трите дни на Кондора = The Three Days of the Condor (1975) | 157 |
Тромпетът на Гидиън = Gideon’s Trumpet (1980) | 180 |
Трудният мъж = No Man of Her Own (1932) | 29 |
Трупът в библиотеката = Agatha Christie's Miss Marple: The Body in the Library (1984) | 201 |
Трупът в библиотеката = Agatha Christie's Marple: сезон 1, епизод 1: The Body in the Library (12.12.2004) | 558 |
Туин Пийкс = Twin Peaks (1990) | 261. |
Тъмната половина = The Dark Half (1993) | 300 |
Тя = Her (2013) | 993 |
Убийства в Мидсъмър = Midsomer Murders (ТВ сериал, 1997-) | 376 |
Убийства в Мидсъмър: Грехове на перото = Midsomer Murders: сезон 7, епизод 4: Sins of Commission (18.01.2004) | 558а |
Убийства в Мидсъмър: Годен за убийство = Midsomer Murders: сезон 13, епизод 8: Fit for Murder (2.02.2011) | 893 |
Убийство по сценарий = Murder, She Wrote (ТВ сериал, 1984-1996) | 202 |
Убийство по учебник = Murder by Numbers (2002) | 493 |
Увлечение = Crush (2013) | 994 |
Уилбър иска да се самоубие = Wilbur Wants to Kill Himself (2002) | 494 |
Улика = Clue (1985) | 210 |
Ултравайълет = UltraViolet (2006) | 654 |
Университет за таласъми = Monster University (2013) | 995 |
Уолъс и Громит = Wallace & Gromit (1989-2008) | 250 |
Урагана = The Hurricane (1999) | 409а |
Усукан нерв = Twisted Nerve (1968) | 129 |
Утрешен Вестник = Early Edition: сезон 1-4 (ТВ сериал, 1996-2001) | 464 |
Учителката по английски = The English Teacher (2013) | 996 |
Фамилията = Familiata = The Family (ТВ сериал, 2013-2014) | 997 |
Фантастичните летящи книги на Мистър Лесмор = The Fantastic Flying Books of Mr. Morris Lessmore (2011) | 894 |
Фатален срок / В капана на времето = Timeline (2003) | 528 |
Фери Тейл = Fairy Tail (ТВ сериал, 2009-) | 789 |
Физиогномия = Gwansang = The Face Reader (2013) | 998 |
Филаделфийска история = The Philadelphia Story (1940) | 45 |
Филаделфия = Philadelphia (1993) | 301 |
Философите = The Philosophers = After the Dark (2013) | 999 |
Финиъс и Фърб = Phineas and Ferb (ТВ сериал, 2007-) | 697 |
Фокус-мокус = Hocus Pocus (1993) | 302 |
Хамлет = Hamlet (1948) | 65 |
Хамлет = Hamlet (1990) | 262 |
Хамлет = Hamlet (1996) | 354 |
Хамлет = Hamlet (2009) | 790 |
Ханибал = Hannibal (2001) | 465 |
Хари Потър и философският камък = Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001) | 466 |
Хари Потър и стаята на тайните = Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) | 495 |
Хари Потър и затворникът от Азкабан = Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) | 559 |
Хари Потър и Огнения бокал = Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) | 604 |
Хари Потър и Орденът на феникса = Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007) | 697а |
Хари Потър и Нечистокръвния принц = Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) | 791 |
Хари Потър и даровете на Смъртта: Част 1 = Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010) | 833а |
Хари Потър и даровете на Смъртта: Част 2 = Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011) | 894а |
Хартиеният човек = Paper Man (2009) | 792 |
Хелбой: Буреносният меч = Hellboy Animated: Sword of Storms (2006) | 655 |
Хелоус Енд = Hallow's End (2003) | 529 |
Хенри Фул = Henry Fool (1997) | 377 |
Хижа в гората = The Cabin in the Woods (2012) | 942 |
[Хиляда деветстотин осемдесет и четвърта] 1984 = Nineteen Eighty-Four (1984) | 203 |
Хиляда думи = A Thousand Words (2012) | 943 |
[Хиляда седемстотин седемдесет и осем] 1778 истории за жена ми = Boku to tsuma no 1778 no monogatari = 1778 Stories of Me and My Wife (2011) | 895 |
Хиромант = Хиромант (2005) | 605 |
Х-Мен = X-Men (филмова поредица, 2000-2013) | 440 |
Хотел на ужаса: Книжен червей = Horror Hotel: The Webseries: Bookworm (6.10.2013) | 1000 |
Хрониките на Спайдъруик = The Spiderwick Chronicles (2008) | 737 |
Хюго = Hugo (2011) | 896 |
Царството на терора (Черната книга) = Reign of Terror (The Black Book) (1949) | 66 |
Цвете на Дявола = The Devil's Flower (2010) | 834 |
Цветок на камне (1962) | 102 |
Цветът на магията = Colour of Magic (2008) | 738 |
Цветът на нара = Цвет граната / Саят-Нова = The Color of Pomegranates (1968) | 130 |
Цената на славата = Read It and Weep (2007) | 698 |
Център на бурята = Storm Center (1956) | 74 |
Църквата = La Chiesa = The Church (1989) | 251 |
Цялото президентско войнство = All the President's Men (1976) | 163 |
Чаринг Кросс Роуд 84 = 84 Charing Cross Road (1987) | 226 |
Чародейките = Charmed (ТВ сериал, 1998-2006) | 395 |
Чародейките = Charmed: сезон 2, епизод 7: They're Everywhere (18.11.1999) | 410 |
Чародейките = Charmed: сезон 2, епизод 19: Ex Libris (27.04.2000) | 441 |
Чародейките = Charmed: сезон 4, епизод 19: We're Off to See the Wizard (25.04.2002) | 496 |
Часовете = The Hours (2002) | 497 |
Червеният дракон = Red Dragon (2002) | 498 |
Черепите = The Skulls (2000) | 442 |
Черепът = The Skull (1965) | 115 |
Черната книга = Black Book = Zwartboek (2006) | 656 |
Черната маска = Black Mask = Hak Hap (1996) | 355 |
Черното тефтерче = Le Petit Carnet Noir = Little Black Book (2004) | 560 |
Четене, писане и романтика = Reading Writing & Romance (2013) | 1001 |
Четецът = The Reader (2008) | 739 |
Чети или умри = Read or Die = R.O.D (2001) | 467 |
[Четиристотин петдесет и един] 451 градуса по Фаренхайт = Fahrenheit 451 (1966) | 120 |
Чиракът в печатницата / Дяволът на печатаря = The Printer's Devil (1923) | 21 |
Чиракът на магьосника = The Sorcerer's Apprentice (2010) | 835 |
Числото 23 = The Number 23 (2007) | 699 |
Чист, избръснат = Clean, Shaven (1993) | 303 |
Чиста романтика = Junjou Romantica = Pure Hearted Romance: сезон 1, епизод 6: Good can come out of misfortune (15.05.2008) | 740 |
Читалнята = The Reading Room (2005) | 606 |
Читателката = La Lectrice (1988) | 236 |
Човекът от булеварда на Капуцините = Человек с бульвара Капуцинов (1987) | 227 |
Човекът от Ла Манча = Man of La Mancha (1972) | 147 |
Човекът Отговор = The Answer Man = Arlen Faber (2009) | 793 |
Чук за вещици = Kladivo na čarodějnice = Witches' Hammer / Witchhammer (1970) | 140 |
Чукът на вещиците = The Witches Hammer (2006) | 657 |
Шагренова кожа = La peau de chagrin (2010) | 836 |
Шантаж = Blackmail (1929) | 27 |
Шанхайски рицари = Shanghai Knights (2003) | 530 |
Шепот на сърцето = Mimi wo sumaseba = Whisper of the Heart (1995) | 340 |
Шепот от отвъдното = Ghost Whisperer: сезон 4 - 5 (ТВ сериал, 2009-2010) | 794 |
Шерлок Холмс = Sherlock Holmes (2009) | 795 |
Шерлок: Слепият банкер = Sherlock: сезон 1, епизод 2: The Blind Banker (1.08.2010) | 837 |
Шестима срещу Скалата = Six Against the Rock (1987) | 228 |
Шестица означава смърт = Six. The Mark Unleashed (2004) | 561 |
[Шестнадесет и петдесет] 16.50 от гара Падингтън = Agatha Christie's Miss Marple: 4.50 from Paddington (1987) | 229 |
Шифърът на Леонардо = The Da Vinci Code (2006) | 658 |
Шоуто на Козби: Книжен хлъх = The Cosby Show: сезон 4, епизод 13: Bookworm (7.01.1988) | 237 |
Щастливи заедно = Happy Together (1989) | 252 |
Ще бъдеш моя = You Belong To Me (2008) | 741 |
Ще срещнеш висок тъмнокос непознат = You Will Meet a Tall Dark Stranger (2010) | 838 |
Южен парк / Саут Парк = South Park: сезон 7, епизод 12: All About Mormons (19.11.2003) | 531 |
Южен парк / Саут Парк = South Park: сезон 10, епизод 5: A Million Little Fibers (19.04.2006) | 659 |
Южен парк / Саут Парк = South Park: сезон 14, епизод 2: The Tale of Scrotie McBoogerballs = Trey Parker, Matt Stone (24.03.2010) | 839 |
Южнячки = The Help (2011) | 897 |
Юношество = Boyhood (2014) | 1044 |
Adulruna Rediviva: Therion (2013) | 1002 |
Bachelorette: Björk (1997) | 378 |
Battling Bookworm, The (1928) | 25 |
Blind Spot (1947) | 62 |
Book Agent, The (1917) | 11 |
Book of Love (1990) | 263 |
Book of Love: The Definitive Reason Why Men Are Dogs (2002) | 499 |
Bookworm Hero, The (1928) | 26 |
Bookworm Turns, The (1917) | 12 |
Bookworm's Blessed Blunders, The (1916) | 9 |
Darksiders II: Death Eternal (2012) | 944 |
Educating Rita (1983) | 194 |
Fast and Loose (1939) | 42 |
Homme aux yeux d'Argent, Le (1985) | 211 |
I'm Going to Get You... Elliot Boy = Caged Men Plus One Woman (1971) | 144. |
Jacob Two-Two: сезон 3, епизод 12: Jacob Two-Two and the Bookworm Brouhaha (2006) | 660 |
Librarian, The (1912) | 6 |
Lila, Lila = My Words, My Lies - My Love (2009) | 796 |
Main, Meri Patni... Aur Woh (2005) | 607 |
Mindkiller (1987) | 230 |
My Family: сезон 5, епизод 13: The Book of Love (ТВ сериал, 2004) | 562 |
Myst (1993) | 304 |
Nanna's Cottage: сезон 1, епизод 8: Bookworms (16.09.2006) | 661 |
Navy Blues (1937) | 33 |
New Tricks: сезон 7, епизод 2: It Smells of Books (17.09.2010) | 840 |
Off Beat (1986) | 217 |
Off Season, The (2004) | 563 |
Only Two Can Play (1962) | 103 |
Private Affairs of Bel Ami, The (1947) | 63 |
Quatermass and the Pit = Five Million Years to Earth (1967) | 122 |
Quijote de Miguel de Cervantes, El (ТВ сериал, 1991-1992) | 279 |
R-15 (ТВ сериал, 2011) | 898 |
Return To Peyton Place (1961) | 89 |
Smashing the Money Ring (1939) | 43 |
Strike Up The Band (1940) | 46 |
Surviving Desire (1993) | 305 |
Tron. Заветът = Tron. Legacy 3D (2010) | 841 |
Valentine: сезон 1, епизод 4: The Book of Love (ТВ сериал, 2008) | 742 |
Wetherby (1985) | 212 |
When the Wind Blows (1986) | 218 |
Wife on Trial, A (1917) | 10 |
© Милена Цветкова
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 20.05.2018
Милена Цветкова. Книги и четене в аудиовизуална трансмедийност. Варна: LiterNet, 2018