ТРЕВАТА*

web | Яростно в скръбта

"Едно дете попита: "Какво е тревата?",
като ми носеше
пълни шепи.
Как бих могъл да отговоря?
Повече отколкото детето аз
не знам какво е тя."

Уолт Уитман


Аз съм тревата, не, не казвай, че съм всичко.
Когато искаш да си истинен - ела,
                                седни до моето сърце.
Седни и слушай търпеливо,
без да знаеш за Нещата,
                                за великите Неща,
ще ги отгатнеш всичките -
                                стани, върви направо!
Аз съм тревата - ти не казвай,
                                че съм всичко.

 


* Превод от английския оригинал на стихотворението "Grass" (б.а., И.Б.).

 

 

© Иван Бързаков
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 09.02.2010
Иван Бързаков. Яростно в скръбта. Варна: LiterNet, 2010

Други публикации:
Иван Бързаков. Яростно в скръбта. София: Работилница за книжнина "Васил Станилов", 2009.