* * *
Аз съм тъмната следа
на твоето кану във водата.
Аз съм смирената сянка,
разстлана от твоята палма.
Аз съм краткият стон
на жерава,
уцелен от твоя куршум.
© Иван Гол
© Бисерка Рачева, превод от немски
=============================
© Електронно списание LiterNet, 21.07.2007, № 7 (92)
Преводът е направен по: Yvan Goll. Die Lyrik in vier Bänden. Berlin: Argon Verlag, 1996. Malaiische Lieder.