ПЕСЕН ЗА ЗАЛЕЗА НАД РЕКАТА

web | Кулата на жълтия жерав

Ивица двойна прострял е залезът върху реката:
единият край - от смарагд, другият - топъл рубин.

Обичам третата нощ на деветия месец, когато
росата е пръснати перли, луната - извита на лък...

 

 

© Бай Джюй
© Лина Бакалова, превод от английски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 05.12.2005
Кулата на жълтия жерав. Антология на китайската поезия. Идея, съставителство и превод: Лина Бакалова, Анатолий Буковски. Варна: LiterNet, 2005-2006