СТАТИЧНИ СТИХОВЕ

web | Светлината на света

Дълбочината на мъдреца е в
безразличието му към развитието,
деца и внуци
не го тревожат,
не проникват в него.

Да следваш направления,
да действаш,
да пристигаш и да заминаваш
е белег на един свят,
който не вижда ясно.
Пред прозореца ми
- мъдрецът казва -
се простира долина,
в нея се събират сенките,
две тополи очертават път,
ти знаеш - закъде.

Перспективизъм
е друга дума за статичността му:
Да полагаш линии,
да ги продължаваш,
по закона на филизите -
ф и л и з и  д а  п о р а ж д а ш -,
също ята, врани,
да ги разпръсваш в зимно зарево на ранни небеса,

да ги оставяш после да потънат -

ти знаеш - за кого.

1943

 

 

© Готфрид Бен
© Венцеслав Константинов, превод от немски
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 09.12.2006
Антология: Светлината на света. 100 немски поети от XII до XX век. Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов. Варна: LiterNet, 2004-2008