ГАЛИНА ПЕТКОВА
=============================
e-mail : petkova@slav.uni-sofia.bg
Галина Петкова е доктор по филология, преподавател по руска литература на ХІХ и ХХ век в Катедрата по руска литература на Софийския университет "Св. Климент Охридски" (1999). Завършва руска филология като първа и френски език като втора специалност в СУ "Св. Климент Охридски" (1987), специализира върху творчеството на М. Цветаева и Б. Пастернак в Катедрата на руска литература (1988). През 1994 г. защитава в Московския държавен университет дисертация на тема: "Поетика на лирическия цикъл в творчеството на Марина Цветаева". Публикува статии за М. Цветаева, П. Бицили, Н. Трубецкой, П. Ярцев, руската емиграция в България; има публикации на архивни материали за П. Бицили и Н. Глубоковски. Тя е сред авторите, публикували изданието: Пётр Михайлович Бицилли "Избранное. Историко-культурологические работы. Том первый" (София, 1993), и е консултант на "Азбука христианства. Словарь-справочник важнейших понятий и терминов христианского учения и обряда" (Москва, 1997). Съставител е на "Хроника литературной жизни русского зарубежья. Болгария (1919-1940)" ("Литературоведческий журнал", Москва, 2003), "Салимбене и Пушкин" (Варна, 2004), "Женска поезия на руската емиграция в България" (2009) и "Надежда Тэффи. Наше житье. Рассказы и фельетоны, опубликованные в Софии (1923-1927)" (2010). Член е на Международната асоциация на преподавателите по руски език и литература.
ПОЕЗИЯ
Съставителство
Женска
поезия на руската емиграция в България
ПРОЗА
На руски език
Съставителство
Надежда
Тэффи. Наше житье. Рассказы и фельетоны, опубликованные в Софии (1923-1927)
ЛИТЕРАТУРНА ИСТОРИЯ
Статии
Ирина
Кноринг в руските емигрантски издания в България
Любов
Столица в България
Татяна
Тиханова и поетическата антология "Песни на изгнанието" (1921)
Марина
Цветаева в Борисоглебия: между писането и живеенето
Предговори
Надежда
Тефи и нейните публикации в София (1923-1927)
Поетеси,
които не умеят да изричат думи...
В превод на руски език
Предговори
Поэтессы,
которые не умеют говорить слова...
ЛИТЕРАТУРНА КРИТИКА
Статии
Литературоведският
проект на проф. П. М. Бицили: между Салимбене и Пушкин
Съставителство
Пьотр
Бицили. Салимбене и Пушкин
В превод на руски език
Статии
Литературоведческий
проект П. М. Бицилли: между Салимбене и Пушкиным (Опыт реконструкции)
Портрети
Пётр
Михайлович Бицилли
Рецензии
О
русской эмиграции в Чехословакии
Послеслови
О
неизданном труде П. Бицилли (Комментарий)
Редакторство
Пётр
Бицилли. У истоков русской общественой мысли
БИОГРАФИИ
Биографични бележки
За
Ксения Кернен
За
М. Невзорова
БИБЛИОГРАФИИ
Пьотр
Михайлович Бицили. Библиография
АРХИВИ
С какво (за)помнят София Николай Трубецкой и Роман Якобсон
Курсове, четени от проф. П. Бицили в Историко-филологическия факултет
"Най-горещото
му желание е да остави тук ученици, които достойно...". Документи от "Личното
дело на проф. П. Бицили" в Архива на Софийския университет
Пьотр
Бицили. Фотоархив
Рисунки
от Пьотр Бицили