ЛИТЕРАТУРА / WORKS CITED
Албена Бакрачева
A l l e n, Walter. The English Novel. London, 1957.
A l t e r, Robert. Partial Magic. Berkley, Los Angeles, London, 1975.
B a t t e s t i n, Michael. Introduction. - In: XXth Century Interpretations of "Tom Jones". Prentice Hall, 1968.
B l a c k, William. Goldsmith. London, 1936.
B l i s s, Michael. Fielding's Bill of Fare in "Tom Jones". - In: ELH, 30, 1963.
B o o t h, Wayne. Fielding in "Tom Jones". - In: XXth Century Interpretations of "Tom Jones". Prentice Hall, 1968.
B o o t h, Wayne. The Rhetoric of Fiction. Chicago, 1963.
B r a d b u r y, Malcolm. Possibilities. Essays on the State of the Novel. Oxford University Press, 1973.
B u t t, John. Fielding. - In: Writers and Their Work. London, 1954, No 57.
C o l l e y, W.B. Gide and Fielding. - In: Comparative Literature, 11, 1959.
C o o k, Deborah. Translation as Reading. - In: British Journal of Aesthetics, vol. 26, 2, Spring 1986.
C r a n e, Ronald S. The Concept of Plot and the Plot of "Tom Jones". - In: Critics and Criticism: Ancient and Modern. Chicago, 1952.
C r a n e, Ronald S. The Plot of "Tom Jones". - In: XXth Century Interpretations of "Tom Jones", Prentice Hall, 1968.
D o b s o n, Austin. Fielding. London, 1902.
E r ä m ä t s a, Erik. A Study of the Word "Sentimental" and of other Linguistic Characteristics of the XVIIIth Century Sentimentalism in England. Helsinki, 1956.
F o r s t e r, E.M. Aspects of the Novel. London, 1947.
F r e y, Northrop. Anatomy of Criticism. Princeton, 1957.
G a d a m e r, Hans-Georg. Wahrheit und Methode. Grundzüge einer philosophischen Hermeneutik. Tübingen, 1960.
I r v i n g, Washington. Oliver Goldsmith. Leipzig, 1850.
I s e r, Wolfgang. The Implied Reader. London, 1974.
J a m e s, Henry. Selected Literary Criticism, New York, 1965.
J a u s s, Hans Robert. Toward an Aesthetic of Reception. University of Minnesota Press, Minneapolis, 1982.
K e t t l e, Arnold. An Introduction to the English Novel. London, 1974.
K o n s t a n t i n o v, Wenzeslav. Paradoxe sur le traducteur. Die Übersetzungskunst im Blickfeld der Kritik. - In: Lebende Sprachen. München, 37, 1992, No 4.
L u b b o c k, Percy. Point of View. - In: Myth and Method. Modern Theories in Fiction. University of Nebraska Press, 1960.
L y t t o n S e l l s, A. Oliver Goldsmith. His Life and Works. London, 1974.
M c K i l l o p, Alan D. The Early Masters of English Fiction. University of Kansas Press, 1956.
P r e s t o n, John. The Created Self. The Reader's Role in Eighteenth-Century Fiction. London, 1970.
P r i c e, John Vladimir. Religion and Ideas. - In: The Eighteenth Century: The Context of English Literature. London, 1978.
R e a d, Herbert. English Prose Style. London, 1952.
R o m b e r g, Bertil. Studies in the Narrative Technique of the First Person Novel. Stockholm, Göteborg, Uppsala, 1979.
R o u s s e a u, G.S. Science. - In: The Eighteenth Century: The Context of English Literature. London, 1978.
S m i t h, Adam. The Theory of Moral Sentiment. London, 1907.
T i l l y a r d, E.M.W. The English Epic and Its Background. London, 1954.
T o d o r o v, Tzvetan. The Poetics of Prose. Cornell University Press, Ithaca, N.Y., 1977.
V a n G h e n t, Dorothy. The English Novel. Form and Function. New York, 1955.
V o d i c k a, Felix. Die Struktur der literarischen Entwicklung. München, 1976.
W a t k i n s, J.W.N. Hobbes's System of Ideas. London, 1973.
W a t t, Jan. The Rise of the Novel. London, 1963.
W o l f f, R.P. Hume's Theory of Mental Activity. - In: Modern Studies in Philosophy. New York, 1966.
W r i g h t, Andrew. "Tom Jones" - Life as Art. - In: XXth Century Interpretations of "Tom Jones". Prentice Hall, 1968.
А р е т о в, Николай. Рецепцията на "Робинзон Крузо" в България през Възраждането. - В: Сравнително литературознание, 1985, No 6.
Б а х т и н, Михаил. Въпроси на литературата и естетиката. С., 1983.
Б о р е в, Юрий. Теория художественного восприятия и рецептивная эстетика, методология критики и герменевтика. - В: Художественная рецепция и герменевтика. Теории, концепции, школы. М., 1985.
Българска христоматия или сборник от избрани образци по всичките родове съчинения с приложение на кратките жизнеописания на най-значителните писатели. Съставиха Ив. Вазов и К. Величков. Пловдив, Свищов и Солун, 1884.
В а з о в, Иван. Събрани съчинения в 22 тома. С., 1976, т. 6.
В л а й к о в, Тодор Г. Събрани съчинения в 8 тома. С., 1963.
Г е о р г и е в, Михалаки. Меракът на чичо Денчо. Избрани творби. С., 1980.
Г о л д с м и т, Оливер. Векфилдският викар. С., 1909.
Г о л д с м и т, Оливер. Векфилдският викарий. С., 1931, прев. София Д. Юрукова.
Г о л д с м и т, Оливър. Викарият от Уейкфийлд. С., 1984. прев. Мария Донева.
Д о т е н, Пол. Английска литература. С., 1946.
Д ю р и ш и н, Дионис. Теория сравнительного изучения литературы. М., 1979.
З а т о н с к и й, Дмитрий. Искусство романа и XX век. М., 1973.
И г о в, Светлозар. Из "Тезиси по историческа поетика на българската литература". - В: Поетика и литературна история. С., 1990.
К е р е м и д ч и е в, Генчо. Вазовата разказна похватност. С., 1939.
К о н с т а н т и н о в а, Елка. Наблюдения над литературното развитие. С., 1977.
К р ъ с т е в, Кръстю. Етюди и критики. С., 1894.
К у з ь м и н, Борис. О Голдсмите, о Байроне, о Блоке... М., 1977.
Л е в ы й, Иржи. Искусство перевода. М., 1974.
Н а т е в, Атанас. Беседи върху самобитността на изкуството. С., 1988.
Н и к о л о в а, Невяна. Оливър Голдсмит и неговият "Викарий". - Предговор към "Викарият от Уейкфийлд". С., 1984.
Н и ч е в, Боян. Основи на сравнителното литературознание, С., 1986.
П е н е в, Боян. Студии и статии. С., 1975.
П р о т о х р и с т о в а, Клео. Пародийното в английския роман от средата на XVIII век (Филдинг и Стърн). (Кандидатска дисертация). СУ "Св. Климент Охридски", 1983.
Р у с е в, Руси. Биографичните опити на Голдсмит. - Год. СУ. Истор.-филол. фак., 39, 1942/43, No 15.
Р у с е в, Руси. Голдсмит и Краб. - Год. СУ. ФКНФ, 2, 1967, No 2.
Р у с е в, Руси. Проникването на английската литература в България през XIX и в началото на XX век. - В: Проблеми на сравнителното литературознание. С., 1978.
С т о й ч е в а, Татяна. "Джонатан Уайлд" от Хенри Филдинг и "Хаджи Ничо" от Любен Каравелов и тяхното място в английската и българската литература. (Хабилитационен труд). СУ "Св. Климент Охридски", 1988.
Т о т е в, Петко. Литературни статии. С., 1974.
У с п е н с к и, Борис. Поетика на композицията. С., 1992.
Ф и л д и н г, Хенри. Том Джоунс. С., 1988, прев. Димитър Стефанов.
Ф и л д и н г, Хенри. Джоузеф Андрюз. С., 1956, прев. Асен Христофоров.
Ф и л и п о в, Владимир. Английската и американската литература на български. - В: Преводът и българската култура. С., 1981.
Ф и л и п о в, Владимир. Проникване на английската и американската книжнина в България през Възраждането. (Хабилитационен труд). СУ "Св. Климент Охридски", 1986.
Ц а н е в а, Милена. Иван Вазов. Изследване. С., 1973.
Ц а н е в а, Милена. Поет и общество. С., 1985.
Ч а к ъ р о в, К.Д. Бегъл поглед върху английската литература. - В: Българо-британски преглед. 1930, No 18.
© Албена Бакрачева, 1995
© Издателство LiterNet,
15. 07. 2000
=============================
Публикация В: Албена Бакрачева "Близост в различията (Особености
на реалистичното повествование в английския просвещенски роман и българската
следосвобожденска белетристика)", С., УИ "Св. Кл. Охридски",
1995.