ЧЕРЕШО ЛЬО, КАПЛЬО ЛЬО

Добър юнак с добра коня

Черешо льо, капльо льо,
                                       капльо льо,
капни войно на лице,
                                   на лице
да се войно събуди,
                          събуди,
събуди и пробуди,
                          пробуди,
да разбийме два града,
                                     два града,
двата града - череши,
                          череши,
трите града маргарит,
                                    маргарит.

 


Пее се в дом, в който има момък. Пеят и “двата града алтънци”.

 

 

=============================
© Електронно издателство LiterNet, 02.08.2002
Добър юнак с добра коня. Съст., ком. и бел.: А. Калоянов. Варна: LiterNet, 2002

Други публикации:
Добър юнак с добра коня. Съст., ком. и бел.: А. Калоянов. Варна, 1986.