* * *

Български коледни благословии

Хей, събрали се отбор юнаци,
отбор юнаци- коледари,
друм да друмуват, път да пътуват,
в дългите нощи на колашки пости.
Амин, дружина!
Дошли сме на този брат на вратата,
малко похлопали, много потропали.
Ние като мислим, че ще излезе сърдит-бърдит,
а той излезе най-добрия човек.
Амин, дружина!
Че бръкна в дълбоки джобове,
че извади кичур ключове,
че отключи чимшир порти,
чимшир порти, демир капъ,
че ни въведе в негови равни двори
сред двора бяла трапеза,
на трапезата вит превит кравай,
този кравай печен, недопечен за нас наречен.
Амин, дружина!

 


Сребърна, Силистренско; "молитва" (Архив КБЛ-ВТУ); изрича се от "царя", докато той с домакина и още един коледар придържат високо кравая.

 

 

=============================
© Електронно издателство LiterNet, 16.12.2008

Български коледни благословии. Съставителство и редакция Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2005-2010.