* * *

Заспал до мома - събудил се до студен камък

Заспала е малка мома,
у градина под трендафил,
метна ръце във босилек,
просна крака във божурек,
при глава й седеф-скемля,
на скемлята билюр бърдак,
във бърдака шекер-шербет,
във шербета топ-карамфил.
Нашло я лудо-младо,
па се чуди и се мае,
дали шербет да изпие,
или мома да прегърне, -
шекер-шербет дома има,
малка мома дома няма!

 


Пловдив (Геров 1856, № 4; =Дозон 1875, № 68). При преписването за сборника на Дозон текстът е леко коригиран (напр. там стои: "метна ръце във божурек, / просна крака във босилек"; целуне вм. прегърна), вер. от Ненчов, отбелязан като доставил песента. (бел. съст., Т.М.).

 

 

© Тодор Моллов, съставител
=============================
© Електронно издателство LiterNet, 05.08.2017
Български фолклорни мотиви. Т. ІІ. Балади. Съст. Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2006-2017
Български фолклорни мотиви. Т. VІ. Любовни песни. Съст. Тодор Моллов. Варна: LiterNet, 2006-2017